Выбери любимый жанр

Золотой плен - Грэм Хизер - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

И хотя с большим трудом верилось, что все происшедшее между нею и Олафом правда, Эрин обнаружила, что с каждым днем она все больше скучает по этому человеку, который и близок ей, и чужд. Бессонными ночами она думала о нем, водя пальцами по тому месту на кровати, где он лежал. Она думала, как он проводит эти ночи, и ее мучила мысль, что он нашел по дороге женщин, которые готовы были отдаться ему, и он брал их, и женщины касались его золотой головы, прижимались к его широким плечам, наслаждались его чарующими объятиями.

Она вставала утром изнуренной, говорила себе, что она просто глупа и горько рыдала от того, что родилась женщиной. Она отдала ему все, а он ожидал от нее верности, как должного, тогда как сам… Она не знала, что он делал «тогда как». Она только помнила, что он прикончит ее, если заподозрит измену, и ее собственный отец поддержит его. Это несправедливо. Она также знала, что он не доверяет ей, а Сигурду приказано постоянно смотреть за ней.

Эрин проводила дни с Мойрой, шила крошечные вещички для ее ребенка, но держала в тайне свое собственное положение.

Она продолжала размышлять, как Олаф воспримет это известие, и как она это ему расскажет. Когда он вернется, будет ли она для него такой же желанной, или он решит, что приручил свою дикую ирландскую жену, и больше ничего не пожелает?

Как она его встретит? Вообще-то, он должен быть ею доволен. В его отсутствие дом содержался в порядке. Сигурд подтвердит это и то, что она не делала попыток нарушить его наказы.

Была середина лета, когда ее разбудил шум и возня на внутреннем дворе. Наскоро одевшись, Эрин сбежала по лестнице и тревожно спросила, что случилось.

Сигурд, забыв все церемонии, поднял ее высоко в воздух и поцеловал в лоб.

— Все кончено, — объяснил он. — Датчане разгромлены благодаря лорду Олафу, и войска возвращаются.

Эрин почувствовала головокружение от радости, но спросила испуганно:

— Мой отец?

— Твой отец жив, — сказал Сигурд. Он встретился взглядом с юными посланцами, которые доставили ему это известие. За эти дни Сигурд полюбил взбалмошную красавицу, на которой женился их король и которую любила его жена. Он не решился рассказать ей о смерти брата до возвращения Олафа.

— О, слава Богу! — прошептала Эрин. Она взглянула на Сигурда, сверкнув изумрудными глазами. — Я должна приготовиться, мы должны устроить грандиозный пир…

— Стоп, ирландка! — рассмеялся Сигурд. — Им еще предстоит долгая дорога домой. Еще пройдет много дней, прежде чем они вернутся.

— Все же, — прошептала она, — есть вещи, которым я должна немедленно уделить внимание.

Ее сердце больно забилось, и она ощутила покалывание в позвоночнике. Он возвращается… Он возвращается домой…

Она была взволнована и испугана. Закрыла глаза, вспоминая дикую страсть, которая вспыхнула в них в последний раз. Она вспомнила его грубые слова о том, что он сомневается, не желает ли она ему все еще смерти от датского боевого топора. Эрин опять задрожала. Независимо от того, что он чувствовал — злобу, которая таилась в его сердце, брал ли он ее нежно или бурно — он всегда тонко ощущал ее, зажигая в ней огонь, как зажигал в себе.

Был ли ребенок зачат в этот последний раз? Или в самый первый? Или когда они встретились на утесе, когда проливной дождь? Казалось, это было так давно.

Как он встретит ее, думала Эрин, и эти размышления вызывали у нее страх, но она научилась подавлять его. Он такой холодный и чужой. Его глаза сверкают льдом так же, как и огнем. Он был все же викинг-завоеватель. Всегда чужой. Но несмотря на его слова о недоверии и ее страх, она уже страстно стремилась к нему, дрожа от предчувствий, возрожденных воспоминаниями.

Однажды ночью, не в силах заснуть, Эрин соскользнула с кровати, сняла ночное платье, надела свою рубаху и побежала стремглав вниз по лестнице. Возможно, после того как она посидит перед огнем в большой зале, выпьет кружку эля, она сможет заснуть.

Но когда она шла по направлению к зале, то вдруг задержалась, услышав голос Сигурда. И хотя Эрин попыталась отключиться, его слова все же были хорошо слышны. Он разговаривал с начальником стражи Дублина, и голос был тревожным. Прижавшись к стене, которая отделяла лестницу от большой залы, Эрин осторожно, на цыпочках подошла ближе.

— Если бы мы могли убедить ирландцев из Мита присоединиться к нам, я бы не беспокоился. А наши войска малочисленны. Мы не можем отослать всех наших мужчин из города. Он останется тогда совсем незащищенным. Я не знаю, что делать. Олаф всегда настороже в бою, но он не будет ожидать нападения банды подлых изменников после отражения войска Фриггида.

Эрин не расслышала, что ответил молодой начальник.

— Клянусь кровью Одина! — вдруг прокричал Сигурд. — Я не знаю. Может, эти ирландцы не осознали, что наш король вступил в бой, чтобы помочь ирландскому королю! Или, может, их не заботит судьба их собственных королей? Но если они отказываются поехать с нами против этих бандитов, я боюсь, те легко победят Олафа и его войско.

Эрин почувствовала, что мороз пробежал по ее коже. Все это время они воевали, а теперь войска, утомленные сражениями и возвращающиеся с победой, могут попасть в западню.

Она закрыла глаза и прислонилась к стене. Ирландцы, о которых говорил Сигурд, должны ехать вместе с норвежцами! Жизнь ее отца в опасности, так же как и жизнь Грегори, и Брайса, и Лейта, такого спокойного и рассудительного, и Ниалла, заботящегося о мире и согласии, и Олафа, мужа, которого она ждала, викинга, чьего ребенка она носила, человека, с которым она снова хотела разделить постель.

Нет, она беспокоилась только об отце, Грегори, братьях…

Она с болью сглотнула, напрягаясь, чтобы услышать еще что-нибудь. Сигурд говорил, что ирландские войска, в чьей помощи они нуждаются, были в полудне пути от берега. Бандитам требовалось на час больше. Они не получили ответа от ирландцев, кроме сообщения, что те ждут знака от Святого Патрика. Сигурд не будет знать, получит ли он это необходимое ему подкрепление, пока не вступит в бой. Если только шайку удастся вытащить из логова!

Эрин едва дышала. Она поняла, какой знак должны получить ирландцы. Женщина в золотом… Золотая Амазонка.

«Я не могу, — думала она, — я не могу начать это снова… Мне страшно».

Ее так трясло, что она схватилась за стену, чтобы не упасть. Положение почти безнадежное, если Сигурд так встревожен. Самоуверенный бесстрашный вождь напуган. «Я не могу», — подумала Эрин снова. Она осела у стены, вспоминая отца, каким она его видела в последний раз. Тогда она думала, что никогда не простит его. Теперь, если он умрет, она себе никогда этого не простит.

Эрин услышала стук стульев в большой зале. Она повернулась, взлетела вверх по лестнице и скользнула обратно в свою комнату, прислонилась к тяжелой двери, тяжело дыша. «О, Грегори! — думала она. — Ты был не прав. Золотая Амазонка снова должна появиться».

Эрин начала составлять план, бегая по комнате со сжатыми кулаками. Она прокрадется с приходом ночи. Сигурд, ее сторожевой пес, не заметит ее отсутствия. Она проследит, чтобы он как следует напился, потом он уединится со своей женой, а утром должен будет готовить свои войска. К тому времени как норвежцы прибудут, Золотая Амазонка организует с ирландцами засаду для бандитов. Потом приедет Сигурд, и она сможет вернуться. Но улыбнется ли удача ей и Сигурду?

«Мергвин!» — подумала Эрин. Если бы она могла увидеться со своим старым другом. Он мог посоветовать, предостеречь ее… Она прекратила хождение по комнате. Руны. Она могла подбросить руны и попытаться узнать, подстерегает ли Олафа опасность. Ее муж, как ей было известно, недоверчиво относился к оракулам. Но как предводитель викингов, он хранил руны, так как многие его люди не сдвинутся с места без предсказаний камешков с выгравированными на них знаками.

Она подошла к сумке. Один камень, говорил ей Мергвин, Даст ответ. Но прочитает ли она значение камня правильно?

Эрин залезла в сумку из кошачьей шкуры и вытащила один камень с пересекающимися неровными зарубками. Она зажмурилась. Это была руна страданий, которую норвежцы называли Науд. Она отбросила камень, пытаясь Убедить себя, что она, как и Олаф, не верит в оракулов.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грэм Хизер - Золотой плен Золотой плен
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело