Выбери любимый жанр

Обещание жениться - Грин Грейс - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Логан протянул руку, нетерпеливо щелкнув пальцами.

— Вашу куртку!

Господи, он разговаривает с ней, как хозяин с собакой! Внезапный гнев охватил ее. Оторвавшись от стены, Сара стянула с себя мокрую куртку и бросила ему.

— Однако нахальства вам, видно, не занимать, — не удержавшись, резко заметила она. — Как можно было сдавать коттедж с протекающей крышей?

Не обращая внимания на обидные слова, Логан повесил куртку в шкаф.

— В вашем распоряжении комната для гостей, — промолвил он и, подхватив ее сумку, зашагал вон из холла.

Рассерженная Сара, не двигаясь, целых десять секунд смотрела ему вслед. И лишь когда он исчез в боковой двери, опомнилась и поспешила за ним.

Комната для гостей оказалась на втором этаже, но длинный, узкий коридор, ведущий к ней, был отделен двустворчатой дверью на свободных петлях, и поэтому она как бы становилась полностью изолированной от всех других спален в доме.

Окна комнаты выходили на север, и ее можно было бы назвать холодной и мрачной, если бы не удачно подобранное сочетание цветов: розовые стены, светло-зеленое покрывало из мягкой ткани, такого же цвета шторы и ковер на полу. Изящная мебель была из розового дерева.

Логан пропустил Сару вперед.

— Не беспокойтесь, постельное белье не должно быть влажным. Экономка регулярно все просушивает и проветривает. Сегодня здесь, кажется, холодновато. Дом перестают топить в июне.

Сара подошла к окну и поплотнее задвинула шторы, чтобы не слышать вой бури. Бархатные шторы падали тяжелыми складками на зеленый плюшевый ковер.

— Не хотите ли согреться чем-нибудь горячим? — подчеркнуто вежливо спросил Логан. — Чай? Какао?

Сара отрицательно покачала головой.

— Нет, сейчас мне нужен только душ. — Она попыталась улыбнуться, но губы не слушались, словно замерзли.

Логан кивнул на дверь слева от Сары:

— Ванная комната. Там вы найдете все, что вам необходимо.

— Спасибо, — сдержанно поблагодарила Сара. — Не стоит. — Логан направился к двери. Сара еле удержалась, чтобы не крикнуть ему:

«Подождите!» Она ненавидела размолвки, но в этой виновата была она. Однако дверь за Логаном уже закрылась. Она не успела издать и звука.

Печально вздохнув, Сара открыла молнию сумки, вынула купальный халат и разложила его на кровати. Взяв туалетные принадлежности, она вошла в ванную, разделась и стала под горячий душ.

Черт побери, думал Логан, меряя шагами спальню. В комнате для гостей действительно холодно… Он видел, как дрожала озябшая под дождем Сара.

После душа она снова почувствует холод, едва ляжет в постель. Неужели он может заснуть, зная, что она дрожит от холода?

Начав было стягивать с себя майку, Логан снова натянул ее поверх джинсов и покинул спальню. Спустившись вниз, заглянул в гостиную, где в специальном ящике лежали дрова для камина. Отобрав несколько поленьев и прихватив спички и старые газеты для растопки, он отправился в комнату, отведенную им для Сары.

Пока Сара принимает душ, он разожжет камин. Женщины любят прихорашиваться перед сном. Его гостья останется в ванной достаточно долго — расчешет волосы, почистит зубы, нанесет крем на кожу и все такое прочее, что проделывают все они, прежде чем лечь в постель. Сара приятно удивится, когда в комнате будет тепло, а в камине будут весело потрескивать разгоревшиеся поленья.

Выйдя из душа, Сара сладко зевнула. Горячие струи воды в эти несколько минут так разморили ее, что она едва передвигала ноги. Только это ей и надо было. Она устала и мечтала лишь об одном — поскорее лечь в постель.

Снова зевнув, она вытерлась досуха и облачилась в короткую ночную сорочку из красного шелка. Расчесав щеткой волосы, Сара быстро почистила зубы, небольшим количеством крема смазала руки и покинула ванную.

Она помнила, что оставила лишь одну горящую лампу — на ночном столике у кровати. Лампа горела неярко, и розовый абажур приятно светился в полумраке комнаты. Но, войдя в спальню, она увидела блики света, прыгающие по стенам, услышала потрескивание поленьев и запах древесной смолы.

Кто-то внезапно вышел из тени, и Сара вздрогнула.

— Логан! — Сердце часто забилось от испуга, и она, словно останавливая его, прижала руку к груди. — Что вы здесь делаете?

Логан и сам хотел бы спросить себя о том же.

— Простите, — с трудом выговорил он, чувствуя, как у него перехватило горло. — Я думал, что успею сделать это до того, как вы выйдете из ванной…

— Вам не надо было разжигать…

Надо поскорее уйти! Логан приказывал ногам двигаться, но, черт побери, они не слушались. Он шумно глотнул воздух и откашлялся. Он знал, что ведет себя глупо, но эта красная ночная сорочка, которая была на Саре… Он сознавал, что опять теряет контроль над собой. Ну же, парень!

Логан прочистил горло.

— Я подумал, что вам будет холодно, — наконец произнес он. — Я представил себе, как вы…

Нет, он совсем не представлял себе того, что видел сейчас. Думал, что увидит ее на постели, съежившуюся от холода, обхватившую руками колени.

— Что представили?.. Нет, у меня все в порядке. — Сара поспешила к кровати за халатом. В порядке? Логан с трудом подавил готовый вырваться стон. Она считает, что все в порядке и вполне прилично? Посмотрите только на нее сейчас! Наклонилась над кроватью, а виной тому, что она забыла о короткой ночной сорочке, не позволяющей ей принимать такие позы, наверняка стала ее абсолютная растерянность. Он видел ее длинные ноги и аккуратные, обтянутые красным шелком бедра.

Логан зажмурил глаза, ибо невольно уподобился подглядывающему в замочную скважину.

— О черт! — в сердцах выругалась Сара. Логан открыл глаза, а затем мысленно воздел их к небу. Сара была все в том же «неприличном» виде. Виной был халат — рукава оказались вывернутыми наизнанку.

— Позвольте… — Логан все же считал себя джентльменом.

— Нет, я сама справлюсь. — В голосе Сары звучали панические нотки. Руки ее беспомощно путались в халате, с каждой минутой ситуация становилась все нелепей и кончилась тем, что халат упал на пол. — О Господи! — простонала она и наклонилась, чтобы поднять его.

То же сделал Логан, и они сильно стукнулись лбами.

Сара сморщилась от боли. Логан схватил ее за плечи и, поднявшись сам, поставил и ее на ноги.

— Все в порядке? — спросил он.

— Да, — ответила Сара дрожащим голосом. — Только немного голова кружится…

Она качнулась и грудью чуть задела его. Логан с шумом втянул в себя воздух и еще крепче сжал плечи Сары.

Она издала жалобный стон. Для Логана это было сущим испытанием. Неуемная страсть вновь вспыхнула в нем.

Руки его скользнули вниз и обхватили Сару за талию. Это было уже объятием. Сара подняла на него глаза цвета бирюзы и вдруг показалась ему такой юной и неискушенной…

Неужели она так же смотрит на Зака в моменты их близости?

— Простите, — сказал он натянуто. — Этого не должно было случиться. — Он попытался улыбнуться. — Анди уже дала мне взбучку за мое средневековое отношение к женщинам. Итак, — он прокашлялся, — я не буду мешать вам. Ложитесь спать. Вы можете сами поддерживать огонь в камине… Я положил много поленьев, вам хватит до утра. А утром, — он повернулся и пошел к двери, — я кое с кем созвонюсь и найду вам прекрасный домик, где вы проведете остаток ваших каникул в мире и покое.

Сара не возражала. Зачем? Здесь их желания полностью совпадали. Она хочет как можно скорее уехать из его дома, он же не дождется, когда она это сделает.

Логан уже взялся за ручку двери, когда Сара вдруг окликнула его:

— Логан! — Голос ее казался охрипшим. Что еще? — подумал Логан и обернулся.

— Мне хочется, чтобы вы знали: я сожалею о том, что сказала вам на причале. Я обвинила вас в том, что ваш брак распался по вашей вине. Я не имела права говорить вам такое…

— Нет, — резко оборвал ее Логан. — Вы были правы. Я виновен в этом, но не так, как вы думаете. — Он наконец открыл дверь. Саре показалось, что в его голосе была подлинная боль. Как и в его глазах. — Мы с женой не разводились, миссис Винтер. Моя жена умерла.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело