Правила флирта - Энок Сюзанна - Страница 34
- Предыдущая
- 34/73
- Следующая
Выругавшись себе под нос, Ричард запихнул троянскую каменную табличку обратно в сумку и развернулся. Кто бы мог подумать, что такие ценности могут вот так запросто обнаружиться в холщовом мешке! Саманта побелела, и на ее руках, лихорадочно сжимавших рюкзак, видна была каждая вена. Сам Ричард умудрился сохранить спокойное выражение лица исключительно благодаря долгим годам, проведенным в мире бизнеса.
— А, детектив Кастильо. Мы ведь должны были встретиться сегодня попозже в офисе у Доннера.
— Да, но я подумал, что здесь вам будет удобнее разговаривать. Кроме того, я имел счастье лицезреть, как вы ведете машину в возбужденном состоянии, и не хочу лишний раз подвергать мирное население опасности. — Проницательные темные глаза прошлись по одинаковым халатам, двум парам босых ног и соприкасающимся плечам Аддисона и Джеллико.
Ричард кивнул, сохраняя на лице спокойную и слегка недовольную улыбку. Он заметил направление взгляда Кастильо и понял, что теперь каждый их с Самантой поступок будет иметь последствия для другого. А учитывая, что лежало у нее в сумке, они оба по уши завязли в дерьме.
— Лучше всего нам будет перейти на кухню, детектив, — сказал он. — Надеюсь, вы не против.
— Вы чашечку кофе мне предложите?
— Разумеется.
Ничто из вещей Саманты не выдавало рода ее деятельности, но Кастильо и раньше сомневался в правдивости ее слов. Удивительно, но первым порывом Ричарда было встать на ее защиту, несмотря на эту злополучную табличку у нее в сумке. Проклятие! Ему захотелось хорошенько пнуть что-нибудь ногой, а вместо этого он просто вытащил из багажника холщовую сумку и чемодан.
— Вы дадите нам время одеться?
— Конечно, — пожал плечами детектив. — Могу помочь донести вещи.
— Нет, спасибо, мы сами справимся, — отозвалась Саманта, к которой вернулось все ее привычное хладнокровие, свойственное профессиональным ворам и обманщикам. — Я просто решила перевезти кое-какие… личные вещи, — добавила она.
— Да, я прочел в утренней газете о том, что вы встречаетесь. — Кастильо сделал шаг назад, чтобы увернуться от мешка, который Ричард закинул на плечо. — Вы, видимо, заявили об этом только вчера. Простите, мисс Джеллико, мою нескромность, — продолжил детектив, увязавшись следом за ними, — но откуда именно вы перевозите свои личные вещи? Я ввел ваши данные в компьютер, но адреса не обнаружил. Там даже нет номера ваших водительских прав.
Прекрасно. Это ко всему прочему и краденая машина. Ричард не знал, что делать: злиться на Саманту или на собственную глупость? А теперь еще он занимается сокрытием улик и скорее всего преступника только из-за того, что не может справиться с влечением к женщине, зарекомендовавшей себя как отъявленная лгунья.
— Я жила с другом, — поморщившись, проговорила Саманта. — Не обижайтесь, но с моей фамилией я постоянно страдаю от нападок копов, где бы я ни поселилась. Лучше уж совсем не иметь постоянной прописки.
— Вам следовало бы написать книгу об отце.
— Никто бы мне не поверил, — фыркнула Саманта. — Кроме того, он всегда требовал, чтобы я держалась в стороне от его дел.
— Несмотря на это, — улыбнулся детектив, — я уверен, вам есть что рассказать.
— Угостите меня как-нибудь пивом, и я поведаю вам все, что знаю.
— Заметано.
И как этой девушке удается с такой легкостью очаровывать людей?
— Я попрошу Ханса сварить вам кофе, детектив, — вмешался Ричард. — Подождете нас десять минут?
— Даже двадцать, — согласился Кастильо.
Войдя на кухню, Ричард распорядился насчет кофе и завтрака. Как только за ними закрылась дверь, он набросился на Саманту:
— Какого че…
Она поднялась на цыпочки и поцеловала его. В ее поцелуе не было страсти: к губам Ричарда прижались холодные и дрожащие губы. Тем не менее он замолчал.
— Не здесь, — прошептала она. — Помни об опасности. Черт!
— Пошли ко мне, — рявкнул он, схватил мешок и бросился вверх по лестнице. Он знал, что Саманта последует за ним: ведь у него в руках была каменная табличка.
Впустив девушку внутрь, Ричард захлопнул дверь.
— Почему ты врала мне? — заорал он, швырнув сумку на диван.
— Я не врала, — отозвалась Саманта, невольно поморщившись.
— Проклятие! Да я должен немедленно сдать тебя Кастильо! — Он яростно провел рукой по волосам, как будто хотел перейти к более активным действиям, нежели крик. Этот мужчина с холодным взглядом серых глаз владел доброй половиной мира, и Саманту угораздило навлечь на себя его гнев. Огромный злой британец метался по спальне, как голодный волк в поисках свежей плоти.
Пора показать коготки.
— Я не понимаю, что происходит, — отозвалась она, не желая сдавать позиции. — Я не клала туда эту чертову табличку.
— Я не идиот, Саманта, — повысил голос он.
— А я не вру. Кто-то…
— Ты хочешь сказать, что табличку кто-то подложил? Какую бы там игру ты ни затеяла, все кончено. Хватит с меня.
— Почему ты не проверишь Доннера? Он знает о тебе все. Ни у кого нет такого неограниченного доступа в твой дом и…
— Не уходи от темы! Это твоя сумка!
— Я этого не делала, Рик, — прошептала Саманта, не в силах сдерживаться. Она всю жизнь провела, балансируя на краю пропасти. Когда отца арестовали, она думала, что ее засосет порочный водоворот, но этого не случилось, она удержалась на ногах. А сейчас, впервые в жизни, она оступилась и полетела вниз. И не могла придумать, что бы такое сказать или соврать, чтобы выбраться. — Я этого не делала. Правда.
— Ты за этим сюда и пришла.
— Конечно. На этот счет я не врала. Но я не брала табличку. Если бы мне удалось ее украсть, я бы никогда не обратилась к тебе за помощью. И уж, конечно, не взяла бы ее с собой. Я не знаю, что происходит, но мне точно так же неприятно чувствовать себя дурой.
— Тогда каким образом табличка оказалась у тебя в сумке? — осведомился Ричард, извлекая пресловутый камень.
— Я не… — Саманта осеклась. Она не могла думать связно, потому что приходилось постоянно отвлекаться на Ричарда. — Дай-ка посмотреть, — спокойно проговорила она.
Ричард бросил на нее сердитый взгляд и сделал глубокий вдох, с трудом сдерживая гнев.
— Черта с два. Оденься. Я вызову Тома, пока Кастильо не сообразил, что к чему. — Он погрозил ей пальцем, нахмурился и сжал руку в кулак. — Черт тебя возьми, Саманта, какую игру ты затеяла?
Она покачала головой, от всей души надеясь, что он поверит ей:
— Никакую. Прентисс погиб, когда кто-то… скорее всего Этьен, украл табличку. А потом погиб Этьен. Думаю, это дело рук заказчика. Какой смысл ему было подбрасывать табличку мне в сумку, раз из-за нее уже погибли двое людей? Кто-то готов был пойти на убийство ради обладания ею. Причем на двойное.
Впервые с тех пор, как они вошли в комнату, Ричард отвел глаза от девушки и посмотрел на древний щербатый камень, который держал в руках.
— Действительно, никакого смысла, — наконец проговорил он. — Вся эта история бессмысленна от начала до конца.
— Для кого-то она имеет смысл. — Почувствовав, что опасность миновала, Саманта приблизилась к Ричарду. — И этот человек только что отказался от миллиона долларов ради того, чтобы обвинить меня в убийстве. Дай мне взглянуть на табличку, Ричард.
Он перевел взгляд с камня на телефон. Саманта понимала, о чем он думает: если сейчас он спустится вниз и расскажет обо всем Кастильо, их обоих арестуют. Если же он позвонит Доннеру, то сможет выпутаться сам, но подставит ее. Эта минута показалась девушке длиною в вечность. Наконец Ричард протянул ей табличку.
Саманта выдохнула.
— Спасибо, — проговорила она, еще не успев взять у него табличку.
— За что? — пробормотал Ричард.
— За то, что не… — По ее щеке неожиданно скатилась слеза. Саманта удивилась и поспешно стерла ее. Она никогда не плакала. Никогда. — За то, что дал мне еще один шанс разгадать эту загадку.
Ричард чувствовал себя так, словно только что с закрытыми глазами ступил в пропасть в слепой надежде почувствовать мостик под ногами. Рука девушки дрогнула, когда он вложил табличку ей в ладонь. Он впервые видел ее такой взволнованной.
- Предыдущая
- 34/73
- Следующая