Наследник - Шитова Наталья - Страница 41
- Предыдущая
- 41/72
- Следующая
— Нет, парень, меня никто не тронет, и тебя вместе со мной тоже.
— Это почему же?
Лэри усмехнулся и пояснил снисходительно:
— Я договорился… Итак, я даю тебе шанс выбраться на свободу. Как только твоя нога ступит за границу владений зеркалиц, все мироздание будет у твоих ног, а уж в Пограничье ты почувствуешь себя, как дома, потому что станешь истинной урожденной тварью Пограничья…
— Быть истинным уроженцем Пограничья — это единственное, чего может не хватать зеркалице, запертому в своем Аду, — осторожно подтвердил заморыш, прислушиваясь к тому, как заколотилось вдруг в нетерпении его сердце. — Но вряд ли мироздание захочет пасть к ногам мелкой презренной твари. Не надо преувеличивать, уважаемый Лэри.
Хаварр снова улыбнулся:
— Понимаю твое недоверие. Оно пройдет, как только ты покинешь Ад Зеркал.
— Хорошо, я получу свободу и какие-то там неслыханные возможности. А что получите вы?
— То, что мне от тебя надо, пока лежит за гранью твоего понимания. Но как только ты выберешься отсюда вместе со мной и примешь посвящение, никакие объяснения будут тебе не нужны. И в принципе, тебе и пальцем-то пошевелить не придется, потому что неслыханные возможности уже твои, по праву рождения.
Надо только их взять. Пойдем со мной, парень. Пойдем прямо сейчас… А подробности потом.
У заморыша снова тревожно заныло сердце.
Свобода и просторы Пограничья! Вожделенная мечта!..
Однако заморыш был вынужден коротко вздохнуть и развести руками перед хаварром. Хоть и по чужому опыту, но зеркалица хорошо усвоил, где обычно бывает бесплатный сыр. Свобода всегда оплачивется. Иногда собственной валютой, иногда чужой. И если золотоволосый бэтмен хочет кого-нибудь наколоть, то пусть попытается в другом месте…
— Нет уж, извините, Лэри. Ваше предложение мне не подходит.
— То есть я должен понять тебя так, что ты совершенно доволен своим положением, и не собираешься покинуть Ад Зеркал?
— Вот именно.
— Мне жаль, — хаварр поджал губы и помолчал. — У меня есть немного времени в запасе и я мог бы подождать немного, пока ты поумнеешь. Пожалуй мне стоит попробовать еще раз, чуть попозже… А что, ты пришел на пост с голыми руками?
— Оружия я пока не добыл, — пояснил заморыш, несколько удивленный внезапной смены темы. — У напарника есть, да не дает ничего. Говорит: сам добыть должен…
— Тогда я хотел бы, прежде, чем уйду, сделать тебе небольшой подарок. Это невесть какое оружие, просто красивая штучка. Но когда нет ничего, сойдет и самая малость… — хаварр вынул из небольших ножен на ремне какой-то клинок с рукояткой и протянул его заморышу. — Возьми, пригодится.
Заморыш протянул руку и осторожно двумя пальцами взялся за край. Этот в общем-то совершенно обычный нож с нешироким лезвием длиной сантиметров двадцать заточен был с одной стороны и имел деревянную неполированную рукоятку, всю в выемках под выпуклости ладони. Вот только в дерево был вставлен темный граненый камень. Если он задумывался украшением, то украшением он был неуместным, и на топорно сделанном ножике совсем не смотрелся. Ну да не в камешке дело. Резал бы нож, и ладно…
— Что ж, спасибо вам, Лэри, — улыбнулся заморыш.
— Да не за что. Ты возьми его, как следует, примерь к руке, удобно ли будет? — предложил Лэри.
И правда, чего бы не взять? Заморыш покрепче ухватился за рукоятку, стиснул ее, замахнулся, рассек лезвием воздух, примерился к воображаемому противнику, нанес удар в шею, в глаз, в сердце… Расслабленно взмахнул рукой, перехватил нож в левую, еще раз сделал замах…
— Ну с этим на безголового крокодила ходить, видимо, бесполезно, но пригодиться ваш подарок действительно может… — заморыш глянул на Лэри и остолбенел.
Хаварр стоял с полуоткрытым ртом, и даже в темноте было заметно, как побелело его лицо. Остекленевшие глаза в упор уставились на зеркалицу. Это мог быть либо оголтелый животный страх, либо невыразимое изумление…
Заморыш стремительно оглянулся назад, ожидая увидеть за собственной спиной какое-нибудь демоническое создание или еще какую напасть. Но позади никого не было.
А Лэри судорожно сглотнул, схватил себя за плечи и наклонил голову, пряча лицо.
— Что с вами, Лэри? — удивился заморыш. — Что вас напугало?
— Ничего.
— Тогда в чем дело? Что-то случилось?
— Ничего, — повторил Лэри и разогнулся.
Это было уже совсем другое существо. Резкое, жесткое, оскорбленное чем-то до самой глубины души.
— Ты не хочешь идти со мной, но тебе придется, — отрывисто произнес Лэри.
— И кто же меня заставит? — с вызовом отозвался заморыш, задетый безаппеляционным тоном своего гостя, который после вручения подарка вдруг так резко изменил манеру общения.
— Я заставлю, — отрезал Лэри. — Великие Силы, и перед кем только я рассыпался в обещаниях!.. Кое в чем я ошибся, но это не беда. Теперь у меня куда больше шансов, чем я думал. А из тебя, оборванная вонючка, выйдет отличная наживка для моего брата…
Он сжал пальцы правой руки в кулак, и подаренный нож выпал из руки зеркалицы.
Легкие заморыша перестали вдруг расправляться и вбирать в себя воздух. Несколько секунд бедняга боролся с тяжестью удушья, и возможно, еще поборолся бы, но сильный толчок бросил его навзничь, и от удара головой о хрустальную поверхность зеркалица потерял сознание…
Когда он очнулся, первым делом почувствовал острый запах чего-то прокисшего, словно где-то совсем рядом стояла большая открытая емкость с уксусной эссенцией. Запах нехорошо щекотал ноздри, и заморыш тяжело закашлялся.
Затем он сразу же почувствовал, что руки его стянуты за спиной, и не только в запястьях, но и в локтях. Так же, от щиколоток и до колен были связаны и ноги. Заморыш лежал на спине, придавив руки своим весом и чуть свалившись на бок.
Он открыл глаза, и они сразу же принялись слезиться от витавших в воздухе острых паров.
Заморыш попытался привстать и оглядеться, но едва приподнявшись, свалился обратно, стукнувшись затылком обо что-то твердое.
— Проклятье! Да где же это я?! — он постарался поднять голову и рассмотрел, что вокруг плохо освещенное помещение, довольно большое, с высоким каменным потолком и пористыми темными стенами. Было прохладно, как в подземелье, и очень уж донимал запах…
Заморыш взглянул через левое плечо и с удивлением обнаружил, что он не один. Неподалеку на каком-то возвышении сидел парнишка, подросток лет пятнадцати, в грязных широких брюках неопределенного цвета и расстегнутой клетчатой рубашке. Он тоскливо смотрел куда-то вперед, мимо заморыша, с выражением очень печальным и чуть не плакал.
— Эй, мальчик! — подал голос заморыш.
Парнишка вздрогнул, вскочил и отбежал назад.
— Не бойся, мальчик, я ничего не сделаю тебе, даже если захочу! — заморыш дернул связанными ногами.
Но мальчишка смотрел на него испуганно и непонимающе.
Может быть, он не знает языка Пограничья? Может ли такое быть? Может, если он иномирянин. Кто же он тогда? Очень похож на человека, прямо вылитый…
— Мальчик, ты говоришь по-русски? — на всякий случай уточнил заморыш.
— Ну, говорю, — угрюмо отозвался тот. В его голосе чувствовался легкий акцент, то ли прибалтийский, то ли еще чей… — Что вам надо?
— А как ты думаешь, что мне надо? — усмехнулся заморыш и дернул ногами.
— Не окажешь ли ты мне небольшую услугу? Развяжи эти веревки.
Мальчик не двинулся.
— Ты чего-то боишься?
Он неопределенно пожал плечами.
— Тебе кто-то запретил меня трогать?
— Нет. Просто я понял, что в этом месте лучше ничего не трогать. Целей будешь, — проворчал он и взглянул снова куда-то вперед и вниз. Его губы дрогнули, и он опустил голову.
— Слушай, парень, у меня ноги болят… И руки отнялись. Помоги мне, будь человеком, малыш!
Парнишка двинулся в его сторону с довольно нерешительным видом.
— Ну же, мальчик! — взмолился заморыш.
— Я не мальчик, — вздохнул парнишка, присаживаясь над заморышем. — И не девочка. И не человек. Я хаварр. Меня зовут Шото.
- Предыдущая
- 41/72
- Следующая