Выбери любимый жанр

Золото (Золотая шахта) - Смит Уилбур - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Весьма вероятно, все оставшиеся в забое уже умерли. Случившийся выброс перераспределил напряжения в грунтах вокруг девяносто пятого уровня, и очередной обвал был маловероятен.

Тем не менее там мог остаться кто-то – живой и невредимый в полной темноте и с нависшими «гроздьями винограда» над незащищенным телом. Когда будут нажаты все кнопки, в «Сондер дитч» взорвется восемнадцать тонн динагеля. Удар будет значительным, и «грозди» могут упасть.

– Дмитрий, – Род принял решение, – взорви все длинные забои ствола номер два ровно в семь тридцать. – Ствол № 2 находился в трех милях. Это должно было спасти компании восемьдесят тысяч рандов. – Затем, через пятиминутные интервалы, взорви южный, северный и западный длинные забои здесь, в стволе номер один. – Распределенный взрыв уменьшит смещение породы и сохранит акционерам еще шестьдесят тысяч рандов. Общие потери в денежном выражении составят всего двадцать тысяч.

«Не так уж плохо, – мрачно подумал Род. – Кровь стоит совсем недорого. Ее можно купить на центральной станции переливания всего по три ранда за пинту».

– Хорошо, – сказал он, поднимаясь и разминая затекшие плечи, – на время взрыва все отходят в безопасное место к главному стволу.

5

Когда земля наконец успокоилась после серии взрывов, Род привел людей назад к забою, и в девять часов они обнаружили тела двух проходчиков, расплющенные о металл их собственного бура. Пройдя еще десять футов, они нашли белого горняка. На теле не было ни единой царапины, а голова была разбита вдребезги.

В одиннадцать часов были найдены еще два проходчика. Род находился в штреке, когда их вытаскивали из дыры. Ничего человеческого в них не осталось. Они выглядели как куски сырого мяса, вывалянные в пыли.

Чуть позже полуночи Род и Большой Король вновь сменили работавшую в забое команду, а через двадцать минут им удалось, разбросав каменную стену, попасть в чудом оставшееся нетронутым помещение.

Воздух там был горячим и влажным. Род инстинктивно отпрянул назад, почувствовав его дуновение, потом заставил себя проползти вперед и осмотреть открывшийся участок.

Буквально в десяти футах от него лежал Фрэнк Леммер – генеральный директор шахты «Сондер дитч». Он лежал на спине. Шлем слетел с головы, лоб рассекла глубокая рана. Кровь из раны, стекавшая по седым волосам, запеклась черной коркой. Фрэнк открыл глаза и болезненно прищурился от яркого света. Род быстро отвел лампу.

– Мистер Леммер.

– Что, черт тебя возьми, ты делаешь в аварийной команде? – прорычал Фрэнк Леммер. – Это не твое дело. Или ты так ничему и не научился за двадцать лет работы?

– Сэр, с вами все в порядке?

– Вызывай врача, – ответил Леммер. – Придется резать руку, чтобы освободить меня.

Род подполз поближе и понял, что имел в виду Фрэнк Леммер. Его рука была прижата огромной каменной глыбой. Род ощупал ее руками. Только взрыв мог сдвинуть ее с места. Фрэнк Леммер, как всегда, был прав.

Род выполз обратно в штрек и отдал приказ:

– Принесите мне телефон.

Через несколько минут он связался со станцией девяносто пятого уровня, которая служила пунктом оказания первой помощи и отдыха спасательных команд.

– Говорит Айронсайдс. Дайте мне доктора Стандера.

Прошло несколько секунд.

– Хелло, Род. Здесь Дэн.

– Дэн, мы нашли старика.

– Как он? В сознании?

– Да, но его прижало. Придется резать.

– Ты уверен?

– Конечно, уверен! – рявкнул Род.

– Осади, мальчик.

– Извини.

– О’кей. Где его прижало?

– Рука. Придется резать чуть выше локтя.

– Прелестно!

– Жду тебя здесь.

– Буду через пять минут.

6

– Смешно, смотришь, как перемалывает других, но остаешься в полной уверенности, что с тобой такого никогда не случится. – Голос Фрэнка был спокойным и ровным.

«Видимо, рука онемела», – подумал лежавший рядом с ним Род.

Фрэнк повернулся к Роду лицом:

– Почему ты не стал фермером, мальчик?

– Вы знаете почему.

– Да. – Фрэнк чуть заметно, только губами, улыбнулся и свободной рукой вытер рот. – Знаешь, мне оставалось всего три месяца до пенсии. Мне почти удалось. Ты тоже так кончишь, мальчик, мордой в пыли и с переломанными костями.

– Это еще не конец.

– Еще не конец? – Фрэнк усмехнулся. – Правда?

– Можно и я посмеюсь? – В проломе показалась голова Дэна Стандера.

– Не слишком же ты сюда торопился, – проворчал Леммер.

– Помоги мне, Род. – Дэн передал свою сумку, потом подполз сам, бросив вскользь Фрэнку Леммеру: – Акции «Юнион стил» сегодня выросли до девяноста восьми центов. Я же советовал вам покупать.

– Слишком высокая цена, слишком большой капитал, – фыркнул Леммер.

Дэн лег рядом и разложил инструменты, не переставая обсуждать ситуацию на бирже. Когда он наполнил шприц пентатолом и стал протирать спиртом жилистую старческую руку, Леммер вновь повернулся к Роду:

– Мы неплохо покопались здесь, Родни, – ты и я. Мне бы очень хотелось, чтобы шахту отдали тебе, но они не отдадут. Ты еще слишком молод. Кого бы они ни поставили на мое место, присматривай за ним, ты знаешь шахту. Не дай ему все испортить.

Игла вонзилась в вену.

Дэн отрезал руку за четыре с половиной минуты. А еще через двадцать семь минут Фрэнк Леммер умер от шока и перегрева в «Мэри-Энн» на пути к поверхности.

7

После выплаты алиментов Патти остаток зарплаты Рода не располагал к излишествам, и все-таки он не смог отказаться от покупки большого кремового «мазерати». Несмотря на то что модель была 1967 года и пробег составлял почти тридцать тысяч миль, каждый взнос за машину наносил ощутимый удар по его бюджету.

Но в дни, подобные сегодняшнему, он считал расходы оправданными. Род спустился по извилистой дороге с хребта Краалкоп, а когда национальное шоссе к Йоханнесбургу стало прямым, дал машине волю. Машина, казалось, прижалась к шоссе подобно бегущему льву, рокот двигателя изменился, стал более глубоким, напряженным.

Дорога от «Сондер дитч» до Йоханнесбурга на обычной машине занимала один час, Род добирался до города на двадцать минут быстрее.

Наступило субботнее утро, и он пребывал в радужном настроении.

С момента развода Род вел жизнь Джекила и Хайда. Пять дней в неделю он был примерным высокопоставленным администратором компании, но на оставшиеся два дня отправлялся в Йоханнесбург с клюшками для гольфа в багажнике «мазерати», ключами от шикарной квартиры в районе Хиллброу в кармане и с усмешкой на губах.

Сегодня предвкушение удачи было сильным как никогда. Мало того, что сногсшибательная двадцатидвухлетняя светловолосая модель была готова весь вечер развлекать Родни Айронсайдса, ему предстояло нанести визит загадочному доктору Манфреду Стайнеру.

Приглашение поступило от безымянной женщины, назвавшейся секретаршей доктора Стайнера. Это случилось через день после похорон Фрэнка Леммера, и встреча была назначена на одиннадцать часов в субботу.

Роду не приходилось встречаться с Манфредом Стайнером, но он, конечно, слышал о нем. Каждый служащий любой из пятидесяти или шестидесяти компаний, а стало быть, и «Сондер дитч», входивших в состав «Сентрал ранд консолидейтед гроуп», не мог не слышать о Манфреде Стайнере.

Манфред Стайнер получил степень бакалавра экономики в Берлинском университете, а потом степень доктора менеджмента в Корнелле. Он стал работать на «СРК» всего двенадцать лет назад в возрасте тридцати лет и сейчас был одним из руководителей. Харри Хершфилду, каким бы вечным он ни казался, все же предстояло предпринять попытку сместить с трона Аида, и тогда, по мнению большинства, кресло председателя «СРК» должен был занять Манфред Стайнер.

Стремились к этому многие, так как занявший этот пост автоматически становился одним из самых влиятельных людей Африки, включая глав государств.

Предпочтение, отдававшееся доктору Стайнеру, было вполне оправданно. Благодаря своему мозгу он заработал прозвище «Компьютер» – никто не смог распознать в нем ни малейшего намека на какую-либо из человеческих слабостей, и, что самое главное, десять лет назад он сумел жениться на единственной внучке Харри Хершфилда – выпускнице Кейптаунского университета.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело