Выбери любимый жанр

Истинная леди - Грейл Кэтрин - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

– Так это моя тетя попросила тебя об этом? А я была уверена, что это исключительно твоя идея.

Джеффри помрачнел, лихорадочно соображая, как исправить положение. Он-то думал, что Каролина уже знает об этом. Она должна была знать. Но одного взгляда на ее погрустневшее лицо было достаточно, чтобы понять, как он ошибался.

– Это и правда была моя идея. Хотя она просила...

– А мне казалось, что ты делал это по своей воле, – задумчиво проговорила она.

– Разумеется, я тоже этого хотел. – Джеффри шагнул к ней. – Я и сейчас хочу...

– Неправда! Ты пошел на это только потому, что моя тетя и твоя мать – близкие подруги. Они, несомненно, сыграли на твоем чувстве долга и ответственности. Не последнюю роль в этом они отвели и твоим рыцарским замашкам. О, Джеффри. – Ее глаза блеснули странным влажным блеском. – Мне так хотелось увидеть в тебе своего рыцаря.

– Господи, Каролина, – произнес он со вздохом. – Я далеко не герой. И совсем не рыцарь.

– Это правда, – согласилась она с улыбкой. – Ты просто напыщенный, властный и надменный мужчина и не можешь быть истинным героем. Но я люблю тебя и таким. И если ты готов подождать всего несколько недель, я стану богатой невестой, и мы сможем пожениться.

Джеффри лишился дара речи. Эта дерзкая, своевольная и пленительная женщина кого угодно могла поставить в тупик. После минутного замешательства из всех мыслей, вертевшихся у него в голове, он выбрал одну и облек ее в самую грубую форму.

– Я не женюсь на тебе! – отрезал он.

Каролина захлопала длинными ресницами. От обиды ее глаза стали большими и беззащитными.

– Но почему нет? Даже если я стану достаточно богатой...

– У тебя ничего не получится! – Он отошел к камину и сердито уставился на холодную решетку. – За столь короткий срок это невозможно! – Джеффри замолчал, стараясь привести в порядок свои мысли. Никогда прежде не испытывал он такой обреченности. Она захлестывала его, подавляла способность соображать и не давала возможности изречь ни единого путного слова. Но он должен был объяснить ей все, чтобы между ними не оставалось недомолвок. – Я не могу жениться на тебе, Каролина.

– Ты меня любишь?

В ответ Джеффри только вздохнул, не зная, что сказать.

– Не имеет значения... – нашелся он наконец, надеясь, что благополучно выкрутился.

– Как раз наоборот.

– Не имеет значения! – Джеффри оторвал взгляд от каминной решетки и посмотрел на Каролину. Ему стоило большого труда не поддаться очарованию ее мягких губ, больших голубых глаз и сладкого, соблазнительного аромата лавандовых духов. – Я не могу жениться на тебе. Однако я могу назвать тебе имя превосходного делового человека, возможно, бухгалтера...

– Не нужно.

– Что?

– Не нужно. – Каролина вскинула подбородок. Этот жест, ставший Джеффри уже таким знакомым, всегда немного пугал его. – Они захотят умерить мой пыл и расстроить мои планы. Но я не в том положении, чтобы осторожничать. Я люблю.

– Каролина! – Господи милостивый, неужели никто и ничто не в состоянии образумить эту своенравную девицу?

– Единственный человек, кому я позволю диктовать мне свою волю – иногда! – это ты.

– Но это глупо, – предпринял он еще одну попытку урезонить ее.

– Это любовь. А теперь мне пора домой. У меня много дел. Сделать состояние – это нелегкий труд, тут надо подумать.

Что мог он ответить ей на это? Было ясно, что слушать его она не станет. Ни сейчас, ни, вероятно, потом. При сложившихся обстоятельствах от Джеффри только требовалось отвезти ее домой и впредь избегать с ней встреч. Может быть, это отвлечет ее или поможет обратить внимание на кого-то другого. Как знать, возможно, не встречаясь с ним, она влюбится в кого-нибудь по-настоящему.

Именно так он и поступит, решил про себя Джеффри с содроганием. Он обязан навсегда уйти из ее жизни. Твердо и безжалостно.

Он машинально пнул ногой горстку золы на полу. С Каролиной все кончено. И теперь он испытает облегчение. Но этого не произошло. Напротив, его захлестнуло чувство утраты, какой-то вселенской пустоты. Но это к лучшему. Он должен проявить волю. Она еще сможет найти свое счастье. Только он должен держаться от нее подальше.

– Я не изменю решения, Каролина. Что бы ни случилось, я не приду тебе на помощь.

– В этом не будет необходимости. Обещаю, – прозвучало в ответ.

Помолчав немного, Джеффри повернулся к ней. Поймав ее взгляд, он с несокрушимой уверенностью произнес:

– Отныне я буду держаться от тебя в стороне. Я не буду с тобой ни танцевать, ни разговаривать. Возможно, я даже не буду появляться на одних с тобой раутах. Ты должна это знать. Это единственный способ для тебя избавиться от твоей глупой влюбленности.

Он ожидал, что она обидится или по крайней мере устроит сцену. Хотя бы маленькую. Чтобы показать, что не только не понимает его намерения, но и категорически не согласна с ними.

Но он ошибся. Ему давно следовало бы знать, что Каролина никогда не делает того, чего от нее ожидают.

Она улыбнулась.

– Ты тоже, Джеффри, не увидишь меня. Я буду очень занята.

В ответ он только вытаращил глаза. Сказать на это ему было нечего. Тяжело вздохнув, Джеффри показал в сторону двери:

– Пойду запрягать лошадей, чтобы отвезти тебя к тете.

Каролина молча кивнула. Весь вид ее говорил о непоколебимом намерении добиться поставленной цели. Но прежде чем граф вышел из комнаты, она быстро собрала разбросанные по полу листки с записями своих впечатлений о поцелуях, и сунула ему в руку, погладив его пальцы.

Что она от него хочет на этот раз?

– Каролина?

– Пожалуйста, выбрось это.

– Твои записки? Каро...

– Я узнала, Джеффри, что жизнь дана для того, чтобы жить. Не анализировать ее и не наблюдать со стороны. И в ней нет места для таких глупостей, как наука. – Она сделала паузу и, поймав его взгляд, со значением добавила: – Или честь.

У Джеффри от растерянности перехватило горло. Он не знал ни что ответить, ни как отреагировать. Его захлестнула волна противоречивых эмоций, грозя выплеснуться наружу. Он не мог, не имел права открыть ей душу из страха перед тем, что потеряет, в случае если хоть чем-то выдаст свои переживания. Каролина совершила безрассудный поступок, когда, оседлав его, пожертвовала всем во имя того, что считала любовью. Некоторое время назад он тоже рисковал всем, когда согласился использовать приданое сестры для того, чтобы поправить финансовое положение Тэллисов. Позже, поддавшись сиюминутному порыву, он поцеловал Каролину, когда на балу его матери она влезла в музыкальную комнату. Так один безрассудный поступок повлек за собой цепочку событий, в результате чего в его жизнь вошла эта женщина, а вместе с ней – хаос, из которого он теперь не мог выбраться.

Опасаясь последствий, грозящих ему в случае, если он сделает неверный шаг, Джеффри не мог себе позволить хоть на секунду выпустить ситуацию из-под контроля. По этой причине он ничего не ответил Каролине и не взял из ее руки листки. Никому не нужные, они рассыпались по полу белыми лепестками растраченного понапрасну времени.

Но не успел Джеффри переступить порог комнаты, как его одолели новые раздумья. Она была самым странным и непонятным существом из всех, кого он знал. Она была способна заставить его потерять голову, мгновенно воспламенив его своей редкой сексуальностью. Но в следующий миг она внезапно превращалась в деловую женщину со всеми своими дикими экспериментами и еще более нелепыми финансовыми затеями.

Понять ее он был не в силах. Единственное, что ему оставалось, – это воздеть руки к небу и признать, что она ему не по зубам. Он больше не мог держать в узде стихийное бедствие, имя которому было Каролина Вудли. И слава Богу, что он снял с себя все обязательства перед ней.

Он умыл руки. Он сказал ей без обиняков, что их свадьба никогда не состоится. И что же сделала она? Улыбнулась в ответ и пообещала сколотить состояние.

Видит Бог, Джеффри почти поверил, что она добьется своей цели. Но если это случится, ему придется на ней жениться. А этого он вовсе не хотел.

44
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грейл Кэтрин - Истинная леди Истинная леди
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело