Выбери любимый жанр

Обаятельный ангел - Грей Эбби - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Анджела бросила сумку на развернутое полотенце и огляделась. На берегу было тихо, отдыхающие бродили у воды в другом конце пляжа. Она села на полотенце, достала солнцезащитные очки и крем и улыбнулась. Ей вспомнился курьер, приносивший цветы. Похоже, восхищение на его лице не было притворным.

Устроившись поудобнее, Анджела взяла одну из книг, подобранных для нее Пэтти. На обложке был нарисован высокий мускулистый ковбой в обтягивающих джинсах и кожаной куртке, нежно обнимающий за плечи темноволосую красавицу. Пэтти покупала только те книги, обложки которых ей нравились. Кто написал роман, для нее не имело никакого значения. Анджела впервые подумала, что в таком подходе, наверное, есть смысл. Сейчас она собиралась прочитать книгу от начала до конца, погрузиться в мир придуманных событий и страстей…

… и ни в коем случае не думать о Кланси Моргане.

Кланси взял номер по соседству с номером Анджелы и теперь слышал все, что происходит за стенкой. Он слышал, как Анджела принимала душ, слышал, как она вернулась в комнату и упала на кровать. Она была так близко. Сквозь тонкую занавеску на окне Кланси видел, как она вышла из отеля, спустилась с набережной на пляж, скинула сандалии и пошла вдоль берега босиком. Сначала он хотел подождать до завтра, осмотреться как следует, обдумать свои слова и действия и только тогда подойти к ней, но вдруг вспомнил, что времени очень мало. Всего две недели рядом с Анджелой, а значит, дорога каждая минута.

Надев легкие шорты и футболку, Кланси перекинул через плечо полотенце и вышел на берег. Ему трудно было предугадать возможную реакцию Анджелы на его появление. В том, что она ненавидит его, у Кланси не было сомнений… до тех пор, пока не позвонила Бонни. И теперь он от всей души надеялся, что девушка из «Нефтяной компании Конрад» была права.

Анджела в ярко-красном бикини, шляпке и больших солнечных очках сидела в дальнем конце пляжа, погрузившись в чтение. Кланси подошел ближе. Рядом с Анджелой маячил загорелый молодой человек, изо всех сил стараясь попасться ей на глаза. Но его старания были напрасны: она так увлеклась книгой, что не замечала никого вокруг.

С замиранием сердца Кланси наблюдал, как Анджела отложила книгу, улыбнулась каким-то своим мыслям, сняла очки и легла на полотенце, закинув руки за голову.

Точно так же, как на набережной Пеннингтона десять лет назад.

Кланси подошел ближе. Анджела не слышала его шагов – ноги утопали в мягком белом песке. Он опустился на колени рядом с ней и замер.

В то же мгновение Анджела открыла глаза.

Она сразу поняла все. Черт побери, подруги называются! Вот почему у Сьюзен было такое лицо! Они не просто отправили ее отдыхать, а сказали Кланси, куда она улетела. Ну, хорошо же… Девочки просто никогда не видели ее по-настоящему злой, но в понедельник она вернется и исправит это досадное упущение.

– Как тесен мир, не правда ли? – шепотом спросил Кланси.

– Кто из них позвонил тебе?

– О чем ты? – Кланси сделал вид, что не понял вопроса. – Я просто приехал отдыхать… и встретил тебя. Я очень рад, Анджела.

Они смотрели в глаза друг другу, и Анджела не могла отвести взгляд. В этот миг Кланси показался ей самым близким человеком на свете, но она сделала над собой усилие и отстранилась.

– Все, – твердо сказала она. – Хорошего понемножку. Я отдаю ключи портье и еду в аэропорт. А ты убирайся из моей жизни ко всем чертям, Кланси Морган! Можешь завести роман с той из моих подруг, которая тебе звонила.

Она попыталась встать, но Кланси осторожно взял ее за плечи.

– Сядь, пожалуйста, – мягко сказал он, – и послушай меня. Я уже не тот самодовольный юнец, который боялся брать на себя ответственность за других людей. Я взрослый мужчина и знаю цену своим делам и поступкам. И поверь мне, никогда не говорю того, во что сам не верю.

– Ты…

– Подожди. Можешь уйти, уехать, улететь, приказать охране не пускать меня в офис, переехать в другой город, в другую страну, но я хочу, чтобы ты знала. Я любил, люблю и буду любить тебя. Вчера, сегодня… и всегда.

– О Господи, так это были твои розы? Это девочки посоветовали тебе прислать их?

– Нет. Я просто хотел доставить тебе несколько минут радости. Ты ведь обрадовалась, получив цветы? Мои родители хорошо знали Реда и Анну, поэтому мне нетрудно было выяснить, какие цветы ты любишь больше всего.

– Так это Ред сказал тебе, где я? – возмутилась Анджела.

– Нет. Послушай, у нас всего две недели. Давай проведем их так, будто мы познакомились здесь, на пляже, и понравились друг другу. Так ведь могло произойти, Анджела? А потом, если захочешь, мы сядем в самолет и выйдем из него чужими людьми. И я никогда больше не появлюсь в твоей жизни.

– Однажды ты уже давал мне такое обещание, – печально вздохнула Анджела, – и не выполнил его. Кланси, я приехала сюда для того, чтобы забыть прежние ошибки, а не совершать новые.

– Ты боишься меня?

Возмущению Анджелы не было предела. Ей? Бояться? Черта с два! Она ходила беременной без обручального кольца на руке – и не боялась косых взглядов. С трудом сводила концы с концами, бралась за любую работу, чтобы получить достойное образование, – и не боялась нищеты. Основала «Нефтяную компанию Конрад», вела все дела – и не боялась трудностей. Но если сейчас она встанет и уйдет, Кланси решит, что она испугалась. Нет уж!

– Ни капельки, – с улыбкой ответила она. – Только знаешь что… Твои розы прекрасны, но они завянут за две недели. Так же, как наша любовь.

– Я куплю тебе другие розы. – Кланси протянул ей руку, и Анджела не оттолкнула ее.

В конце концов, Кланси ничем не отличался от других мужчин… кроме того, пожалуй, что его прикосновение заставило ее вздрогнуть. Как давно они держались за руки в последний раз…

– Кланси, мы проведем вместе две недели, но потом…

– Не думай о «потом», – мягко сказал Кланси. – Солнце слишком жаркое. Давай сюда свой крем.

Он вытащил из сумки Анджелы солнцезащитный крем и осторожно провел рукой по ее плечам. Подумать только, эта шелковистая кожа с золотым отливом, непослушные завитки темных волос, рассыпанных по плечам… все это так близко…

«И так ненадолго», – с горечью подумал он. Анджела была очень сильным человеком, и сейчас эта сила оборачивалась против нее. Она заранее решила расстаться с ним после возвращения домой – и исполнит свое обещание, даже если ее сердце будет против. За свою жизнь Анджеле пришлось доказывать свою силу многим, но Кланси не нуждался в доказательствах.

– Я уже не тот наивный ребенок, каким была раньше, – сказала Анджела, будто услышав его мысли. – Мое сердце теперь не так легко разбить. Иногда мне кажется, что оно просто ничего не чувствует.

– Не грусти. Посмотри, какое огромное море. Какое небо над нами… У нас так мало времени, а ты тратишь его на воспоминания. Ты должна научиться радоваться.

Анджела тряхнула головой и улыбнулась:

– Да, конечно. Ну-ка дай мне крем, я намажу тебе плечи. Если ты сгоришь на солнце, то уж точно не обрадуешься.

«Все как в любовном романе, который положила мне с собой Пэтти, – беспомощно подумала она. – И я ничего не могу с собой поделать. Ну, хорошо, когда я вернусь, все получат по заслугам».

– По дороге в отель я заметил маленькое кафе под пальмами, – продолжал Кланси. – Может, пообедаем там? Потом предлагаю партию в мини-гольф, а после мы возьмем бутылку хорошего вина и вернемся сюда смотреть, как заходит солнце. Тебе нравится мой план?

– Ты уверен, что придумал это сам? Может быть, тебе помогла моя секретарша?

– Сам, разумеется. Ты согласна?

Анджела кивнула.

Ее подруги рассчитали все правильно. Она встретилась с Кланси Морганом, но не набросилась на него с кулаками и не кинулась ему на шею. Они просто сидели на пляже и разговаривали, как старые добрые знакомые… «В какой-то мере так оно и есть», – с усмешкой подумала Анджела.

Кланси растянулся во весь рост на горячем песке, закрыл глаза и, кажется, заснул. На самом деле он наблюдал за Анджелой сквозь прикрытые ресницы, но она не знала об этом. Надев очки, она вернулась к своей книге.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грей Эбби - Обаятельный ангел Обаятельный ангел
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело