Выбери любимый жанр

Волшебство гор - Грей Сюзанна - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Пораженная ужасом, Бет подняла голову и взглянула на Джо.

– Нет! Я бы умерла от позора, если бы они узнали о моем прошлом. А попечительский совет школы… Я не говорила никому, только вам. Обещаете, что ничего не скажете.

– Конечно, нет.

Джо поднял ее подбородок и всмотрелся в ее прозрачные синие, как озерная вода, глаза.

– Элизабет, вам нечего стыдиться. Вы не в силах изменить обстоятельства вашего рождения. Главное это то, кто вы есть сейчас. Вы прекрасны, своей добродетелью и духом. Любой почел бы за честь для себя дружить с вами.

Он взял девушку за руку и подвел ее к зеленой лужайке близ дороги, где снял свой сюртук с длинными фалдами и постелил его на стволе упавшего дерева.

– А теперь, если вы присоединитесь ко мне, мы обратимся с вашими бедами к тому, кто может помочь.

В тени огромной сикоморы Бет преклонила колени рядом с проповедником и склонила голову.

Священник произнес прочувствованную молитву, а затем размышляя о собственной тайне, он добавил еще одну молчаливую просьбу.

На следующий день Джо въехал в школьный двор, вылезая из одолженной к случаю двухместной коляски. К этому времени школьники стали уже расходиться по домам. Это была его последняя ночь у Лэтэмов, и поскольку ему не доведется видеть Элизабет целых два месяца, он хотел как можно больше оставшегося времени провести в ее обществе. Джо поставил коляску в тени деревьев, а затем прошел в школу и, прислонившись к дверной раме и скрестив на груди руки, стал с удовольствием наблюдать за тем, как она работает.

Не зная о его присутствии, она сняла очки и положила их в сторону, затем продолжила проверку тетрадей.

Нахмурившись, Джо изучал ее взглядом еще некоторое время и потом, не желая пугать ее, постучал в открытую дверь.

– Можно войти?

Она подняла голову от стола.

– О! Я и не знала, что здесь кто-то есть. – Схватив очки, она стала надевать их.

Священник вытянул руку, остановив ее:

– Опять секреты? – сказал он, указывая на очки. – Я думал, что мы друзья.

Она кивнула.

– Это обычное стекло. Я боялась, что если не буду похожа на обычную учительницу, мне не позволят занять это место.

– Элизабет, вы бесценны. Полагаю, что это платье и прическа – часть той же уловки?

– Да, – виновато произнесла она. – Вы, должно быть, думаете, что я ужасная обманщица.

– Наоборот, я думаю, что вы замечательная девушка. – Он показал на тетради. – Вы уже закончили?

– Да. Это была последняя тетрадь. А что?

Он взял ее за руку и подвел к дверному проему, затем сделал экстравагантный поклон. – Ваш экипаж ждет, мадам.

– Да что случилось-то?

– Я собираюсь похитить вас и попотчевать жареными цыплятами, яблочным пирогом и кто знает чем еще, что положила Кейт.

Джо с надеждой взглянул на нее:

– Если вы пожелаете, конечно.

– Это звучит восхитительно, – ее синие глаза заискрились. – А куда же мы поедем?

– По берегу реки. Там очень красиво в это время года.

– Я закрою дверь.

Когда она вернулась, Джо взял ее руку и помог ей взобраться в коляску. Затем он улыбнулся девушке и поднял вожжи. Лошадь побежала мелкой рысцой.

Логан направил Люцифера за придорожные деревья и, остановившись там, стал наблюдать за проезжавшей мимо парой. «Парень, конечно, зря время теряет», – сказал он себе, разозлившись. Нат упомянул о том, что достопочтенный задержался в городе уже больше положенного. Он также сказал, что Джо каждый день после уроков провожает Бет со школы к Лэтэмам. «Очень удобно для него, учитывая, что он тоже гостит в этом доме», – подумал Логан. «Интересно, а что «дорогой Тедди» подумал бы об этом».

Снедаемый ревностью, Логан проехал дальше к лавке и занялся своими делами. После этого он немного поточил лясы с Арнольдом Планкетом. Когда Логану совсем нечего уже было сказать, он встал и распрощался со стариком.

Осмысливая полученную информацию, Логан взобрался на Люцифера и направил его домой. Очевидно, у Элизабет неважно шли дела. Арнольд сказал, что после того, как ей пришло последнее письмо из Чикаго, она показалась сильно опечаленной. Логан подивился, не по этой ли причине она так часто встречается с Джо.

Проезжая мимо Лэтэмов, Логан вспомнил, что в его кармане лежит записка для Лиззи, которую ему дала бабушка Джо. Полагая, что у этой пары было достаточно времени, чтобы добраться домой, он въехал во двор, спешился и намотал вожжи на перила.

С чувством неловкости, оставшимся после последней их встречи, Логан снял шляпу, пригладил рукой свои волосы и постучал в дверь. Может быть она и не будет с ним разговаривать. Все же он почувствовал острое разочарование, когда дверь ему открыла Кейт Лэтэм.

– Логан. Входи.

– Привет, Кейт. – Продолжая чувствовать себя неудобно, он прошел за ней в гостиную. – Бабушка Джо послала Элизабет записку.

– А ее нет дома. Они с достопочтенным уехали на пикник, где-то на берегу реки. Сегодня такой чудесный вечер. Я и не виню их за то, что они не спешат возвращаться. – Кейт испустила долгий, томный вздох. – Думаю, что наш проповедник, наверное, влопался в нее по уши.

Логан заговорил что-то неразборчивое. Кейт засмеялась:

– Они составляют такую прекрасную пару.

– Да, уж пара хоть куда, – еле слышно произнес Логан. В то время как Кейт продолжала распространяться о том, каким привлекательным был священник, Логан мял в руках свою шляпу. Затем не в состоянии больше слушать ее, он пробормотал: «Спокойной ночи», нахлобучил свою видевшую виды шляпу на голову и направился к двери.

– Логан?

– Да?

– Ты же забыл отдать записку. – Кейт протянула за ней руку.

– Верно. – Логан порылся в своем кармане и затем подал ей сложенный листок бумаги.

– Я позабочусь, чтобы она получила эту записку, – с улыбкой проговорила Кейт. – Доброй ночи, Логан.

Логан пробурчал ту же фразу в ответ. Рассерженный, он рывком снял поводья и вскочил в седло. Подняв Люцифера на дыбы, он поскакал по дороге. Впереди него, над горами медленно всходила луна, покровительница влюбленных, окрасив ландшафт в серебристый цвет. Сверчки и лягушки уже начали свою неумолимую серенаду, в то время, как теплый, наполненный ароматами весны воздух шуршал листвой деревьев. Идеальная ночь для любви, уныло подумал Логан. Если бы только этот другой парень не был с твоей девушкой!

Обругав себя последними словами, он повернул Люцифера и поскакал к школе. Там он привязал мерина на заднем дворе подальше от чужих глаз и, усевшись в тени, стал ждать. Если только у этой коляски не было крыльев, чтобы летать, то рано или поздно она должна была здесь проехать. Он мрачно посмотрел на луну. Было уже довольно поздно. Почему она до сих пор не возвращается. Она что, не знает, что завтра ей идти в школу на работу. Логан стиснул зубы. Она всегда так беспокоилась о соблюдении приличий во всем, а тут остается за полночь наедине с этим проповедником. «Если это прилично, то я съем свою шляпу», – прорычал он. Что касается Джо, бушевал Логан, то на всю остальную паству ему наплевать, когда он ночью, находясь в обществе молодой учительницы, подрывает тем самым ее репутацию.

Все больше выходя из себя, Логан стал быстро расхаживать по школьному двору. Затем, заслышав звон колокольчиков на дуге, он быстро спрятался. Коляска медленно прокатилась мимо. Его острое зрение выделило маленькую фигурку Бет. Ее волосы были распущены, а голова лежала на плече священника!

Выронив приглушенное проклятие, Логан сел на Люцифера и поскакал наперед. Добравшись до дома Лэтэмов раньше их коляски, он привязал мерина к дереву.

Вскоре показался экипаж, который остановился перед домом. Логан смотрел, весь горя от ярости, когда священник наклонил голову и поцеловал девушку на прощанье, и подождал пока она не войдет в дом.

Когда Джо повел упряжку лошадей в конюшню, Логан выступил из тени.

– Ты допоздна задержал учительницу, Джо, не так ли?

Джо вздрогнул от неожиданности, взглянул в его сторону.

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грей Сюзанна - Волшебство гор Волшебство гор
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело