Выбери любимый жанр

Роковое пари - Грант Ванесса - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

– Вы, наверное, скучаете по нему, – сказал он нежно. – Мне так жаль, что вы потеряли его.

– Прошло столько времени, – вздохнула Сара, хотя Алекс был прав. Она тоже хотела сказать, что очень сожалеет о смерти его жены, но не смогла вымолвить ни слова. Сама мысль, что он был женат, претила ей.

Во время ужина Лори окинула Алекса сияющим взглядом и заявила:

– Я так рада, что вы пришли. Мне необходима ваша помощь.

Алекс был этим весьма удивлен, как показалось Саре.

Они мирно ужинали и беседовали, но никто ни разу не упомянул о незаконной деятельности тети Лори. Сара видела, что Алекс едва сдерживает смех, но разве можно было предположить, что у тети Лори на уме?

– Алекс, не хотите ли вы куда-нибудь пригласить Сару? Сегодня вечером я должна побыть одна.

– Тетя Лори! – воскликнула потрясенная Сара.

– Ну ладно, Сара, ты же знаешь, как я ко всему этому отношусь.

– К чему? – Сара почувствовала, что краснеет. Это просто возмутительно! Ее тетя оказалась обыкновенной сводней! Теперь Саре многое стало понятно. Лори специально затеяла всю эту неразбериху с выселением, чтобы свести Сару с мужчиной, которого она считала вполне подходящей партией для племянницы. – Тетя Лори, в чем, собственно, дело?

Лори ответила резко:

– Ты всегда смеешься над моим любимым занятием, и я не могу сосредоточиться, когда гадаю. И как бы я тебя ни любила, я не хочу, чтобы ты осталась здесь вечером, когда придут мои друзья посидеть со мной за чашкой чая.

Сара резко отвернулась от нее. Невозможно поверить, что тетя совсем потеряла разум, она говорит о чайных листьях в присутствии Алекса. Он отодвинул свою тарелку.

– Тогда почему бы мне сразу не увезти Сару?

Сара, криво усмехнувшись, взглянула на него, но лицо Алекса оставалось непроницаемым.

– Вы готовы, Сара?

Нет, она не готова и никогда не будет готова. Это рискованно, а она всегда избегала риска. Но ее будто несло по течению. Сара покорно надела пальто, ботинки, замшевые рукавицы и вскоре оказалась на улице. Молча, следуя за Алексом, она подошла к его машине. Говорить не хотелось, мысли путались в голове. Алекс выглядел спокойным и уверенным. Он ничем не выдавал своих чувств.

В машине Сара вся как-то сжалась, обхватив себя руками и уставившись в темноту.

– Я не знаю, что вы намерены делать, – произнесла она обеспокоено. – Я имею в виду тетю Лори. Она такая, какая есть, и всегда отличалась сумасбродством, но это уже становится… – Сара бессильно опустила руки. – У вас есть все основания выселить ее, а я не могу ничего сделать: ни положить конец ее любимым занятиям, ни уговорить ее переехать, ни…

Сара тряхнула головой и отвернулась. Она чувствовала смущение оттого, что он не отвечал ей. Казалось, он не обращает на нее внимания. Сара глубоко вздохнула.

– Вы видите, какая она? На нее ничто не действует. Ей безразлично ваше присутствие в ее квартире, раз она может спокойно говорить о друзьях, которые придут на чашку чая. И если даже вы спросите, будет ли она гадать им на чайных листьях и брать за это деньги, она вам ответит.

– Да, – сказал Алекс, и в его голосе послышались веселые нотки, вместо раздражения и холодности, ожидаемых Сарой.

Без сомнения. Лори руководствовалась собственными соображениями, попросив Алекса этот вечер провести с Сарой. Возможно, тетя надеялась на возникновение близких отношений между ними. Даже если она и не хотела быть жестокой, ее поступок просто ужасен. Не в силах унять дрожь, Сара проговорила:

– Я уже ничего не могу сделать. Это все равно, что пытаться сдержать водопад руками.

Лучше всего ей было бы вернуться в Ванкувер, оставив все как есть. Но это значило бы бросить в беде беззащитную тетю Лори.

– Может быть, вы хотя бы предупредите меня по телефону, прежде чем выгонять тетю, – выговорила, наконец, Сара. Было видно, что она нервничает.

– Я не собираюсь выгонять ее.

– Как? Я не могу вас понять.

Сара изумленно смотрела на Алекса, словно пытаясь найти объяснение в четких линиях его профиля.

Алекс пожал плечами.

– Вы, конечно, скоро вернетесь в Ванкувер, и она останется здесь совсем одна. Вероятно, ее поведение будет выводить меня из терпения, но я постараюсь взять его под контроль и не выгоню ее из дома.

Сара вздрогнула:

– Это звучит так, будто моя тетя совсем одинока, а она сама решила обосноваться именно здесь, и я не могу увезти ее, потому что она не хочет возвращаться в семью. А у меня работа, обязанности в Ванкувере и…

Замолчав, Сара обхватила колени руками. Неожиданно в свете фар возникла фигура с неясными очертаниями, и Алекс притормозил, пропуская человека, облепленного снегом.

– Скажите, вы действительно выселили бы тетю, если бы я не приехала? – спросила Сара.

– Скорее всего, нет. Я только хотел…

– Чтобы в это поверила тетя Лори?

– Да.

– Я вам не слишком нравлюсь, правда? А неожиданно спросила Сара.

Она и в самом деле так считала. Скорее всего, она привлекала его как женщина, но как личность Сара Стэллерс не могла нравиться Алексу Кэндону.

– Ведь так? – повторила: она свой вопрос, но он не отвечал, он только смотрел на нее, и от взгляда его холодных серых глаз Сара чувствовала себя неловко.

Алекс повернул за угол и поехал совсем медленно. Сара еще крепче стиснула руки. Какое безумие с ее стороны ехать куда-то с человеком, который хотел бы провести с ней ночь, но при этом испытывал к ней неприязнь как к человеку. Несомненно, это наказание за нелепую игру, за ее неосторожность.

– Почему же вы хотите провести эту ночь со мной? – Сара закусила губу, произнося эти слова. Ночь наедине с человеком, которого она едва знала!

– Называйте это, как хотите: странное влечение, азарт…

– Даже если я вам совсем не нравлюсь?

– Разве я сказал это?

Она сглотнула ком в горле. Алекс этого не говорил, но…

Подъехав к гаражу, он достал небольшой пульт, с помощью которого открыл ворота. – А вы, оказывается, уже убрали снег, – безразлично произнесла Сара.

Алекс припарковал свой автомобиль рядом с миниатюрной голубой машиной.

– Келли расчистил снег, и я заплатил ему за работу. Старшеклассникам нечего делать, пока дорога для школьного автобуса не расчищена, а Келли всегда не хватает денег, с тех пор как он открыл для себя противоположный пол.

Сара вышла из джипа и подошла к голубой машине. Она дотронулась до ее гладкой поверхности, Чувствуя, что Алекс наблюдает за ней.

– «БМВ» – вполне подходящая машина для человека, занимающегося игрой на бирже. Вы привезли ее из Торонто?

Алекс открыл дверь, ведущую в дом, приглашая Сару войти.

Они поднялись по лестнице и оказались в прихожей, уже хорошо знакомой Саре. Алекс повернулся к ней и начал расстегивать пояс ее пальто. Сара отшатнулась, но в узкой прихожей деваться было некуда; охваченная отчаянием, она видела перед собой его волнистые, присыпанные снегом волосы.

– Я… я могу сделать это сама, – протестовала она.

Затем Алекс принялся расстегивать пуговицы пальто, одну за другой. Сара едва дышала.

– Зачем, – прошептала она, – почему я здесь?

Очень медленно Алекс расстегнул все пуговицы и, положив руки на ее хрупкие плечи, повернул Сару к себе спиной. Машинально вытаскивая руки из рукавов, она помогала ему снять пальто. Стоя позади, он тихо сказал:

– Ты знаешь почему. Потому что я хочу тебя. Хочу.

– Я… – Она резко повернулась к Алексу. Он стоял совсем близко, держа в руке ее пальто, и его изучающий взгляд скользил по ее фигуре. «Как будто ищет изъяны», – вдруг пришла ей в голову дикая мысль.

Она видела перед собой человека, оценивающего свою добычу, неважно, что это было: какая-нибудь акция или женщина, которую он желал.

– Вы что же думаете, я спокойно лягу с вами в постель только потому, что проиграла пари? Вы действительно так думаете?

– Нет, дело не в пари. Есть другие причины.

То, что Сара прочитала в: его взгляде, заставило ее покраснеть. Кровь бросилась ей в голову. Алекс протянул руку, чтобы дотронуться до ее горящей щеки, но она резко отвернулась.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грант Ванесса - Роковое пари Роковое пари
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело