Трибьют - Робертс Нора - Страница 8
- Предыдущая
- 8/98
- Следующая
Не обращая внимания на собаку, Форд думал о Силле. Нужно на правах соседа еще раз заглянуть к ней. Может, ему удастся уговорить ее позировать.
Он вернулся в дом, взял альбом, карандаши, экземпляр книги «Сыщик: исчезнувший» и задумался, что еще у него есть, что можно использовать для подкупа.
Он отыскал бутылку великолепного каберне, сунул ее в сумку, а затем направился к дому через дорогу. Спок бросил медведя и потрусил за хозяином.
Она увидела приближающегося Форда, когда загружала очередную порцию хлама и обломков в контейнер для мусора «Дампстер», который она взяла напрокат. В одной из комнат она складывала деревянные дощечки и решетки, которые еще могли понадобиться. Остальное? От него нужно было избавляться.
Силла выбросила мусор и уперла обтянутые резиновыми перчатками руки в бока. И что на этот раз нужно ее красавчику-соседу и его уродливой собачке?
Он побрился, отметила она, когда Форд подошел ближе. Так что вчерашний неряшливый вид объяснялся скорее ленью, чем расчетом. Она предпочитала лень. На плече у него висела большая кожаная сумка. Ступив на дорожку к ее дому, он приветливо махнул рукой.
Спок обнюхал контейнер для мусора и с явным удовольствием поднял лапу.
— Привет. Вы много успели за пару последних дней.
— Нет смысла впустую тратить время.
Его губы медленно растянулись в непринужденной улыбке.
— Тратить время впустую — именно в этом и может быть смысл, — он посмотрел на мусорный контейнер. — Потрошите дом?
— Не совсем, но мусора оказалось больше, чем надеялась. Запущенность разрушает медленнее, чем злой умысел, но так же основательно. Привет, Спок. — Услышав приветствие, пес поднял переднюю лапу. Отлично, подумала Силла, пожимая ему лапу. Страшилище, но хорошо воспитанное. — Чем обязана, Форд?
— Я как раз к этому подхожу. Но сначала — я принес вам вот это, — он сунул руки в мешок и достал оттуда бутылку красного вина.
— Очень мило. Спасибо.
— И вот это, — он вытащил книгу комиксов. — Немного почитать за бокалом вина в конце дня. Это то, чем я занимаюсь.
— Пьете вино и читаете комиксы?
— В общем, да, но я хотел сказать, что сочиняю их.
— Отец мне рассказал, и я отреагировала сарказмом.
— Ясно. Я понимаю язык сарказма, как и многие другие языки. А вы читали мои книги?
Забавный парень, подумала она, с забавной собакой.
— Мне хватило «Бэтмена» во время кастинга на роль подруги Бэтмена для фильма с участием Клуни. Я проиграла Алисии Сильверстоун.
— Может, оно и к лучшему.
— Может, мне повторить? — Силла удивленно вскинула бровь. — Джордж Клуни.
В ответ Форд лишь покачал головой.
— Майкл Китон — он был настоящим Бэтменом. Все дело в немного сумасшедших глазах. Кроме того, после фильмов Китона исчезла романтика. И не говорите мне о Вэле Килмере.
— Ладно. В любом случае я готовилась к пробе, изучая предыдущие фильмы, — да, Китон был великолепен. Я читала комиксы и зубрила мифологию. Наверное, я переусердствовала.
Она пожала плечами, отбрасывая то, что в шестнадцать лет стало для нее серьезным ударом.
— Вы сами рисуете?
— Да. — Он внимательно изучал ее, пока она рассматривала обложку книги. Какой правильно очерченный рот, подумал он, какая плавная линия подбородка. Ему не терпелось схватить блокнот и карандаш. — Я собственник и эгоист. Никто не сделает рисунков к моей книге лучше меня.
— Как много, — она листала страницы, пока он объяснял. — Я всегда думала, что комиксы — это двадцать ярких картинок с характерными «БАХ!», «ТРАХ!». У вас энергичный и живой рисунок, но много тени.
— У сыщика много темных сторон. Я заканчиваю новую книгу. Ее нужно сдать через несколько дней. Возможно, я закончил бы ее уже сегодня, если бы вы меня не отвлекали.
Бутылка вина, которую она держала на сгибе руки, казалось, прибавила в весе.
— Чем это?
— Тем, как вы выглядите, как двигаетесь. Ничего личного. — Он опустил взгляд и принялся объяснять: — Чисто профессиональный интерес. Пытался найти новый персонаж, главного героя для будущих серий, не Сыщика. Женщина — женская сила, слабости, обаяние, беспомощность. И двойственность… Но сегодня это не важно, — добавил он. — Вы моя женщина.
— Прошу прощения?
— Доктор Касс Мерфи, археолог, профессор. Спокойная, тихая, самостоятельная женщина, посвятившая себя работе в поле. Открытия. Одаренный человек. Никто не может сблизиться с Касс. Для нее существует только работа. Она подавляет свои чувства. Так ее воспитали.
— Я подавляю свои чувства?
— Вы — еще не знаю, но она да. Взгляните, — он вытащил из сумки альбом и нашел нужную страницу. Склонив голову, Силла рассматривала рисунок, изучая себя саму, как бы она выглядела, если бы носила строгие костюмы, скромные туфли-лодочки и очки.
— Она выглядит скучной.
— Она хочет выглядеть скучной. Она не хочет, чтобы ее замечали. Если люди будут обращать на нее внимание, то могут помешать, могут вызвать у нее чувства, от которых она бежит. Даже в экспедиции она… Понимаете?
— Угу. Не скучная, а рациональная и практичная. Может, немного сексуальная, если учесть мужской покрой блузки и брюк. Так ей удобнее.
— Точно. Вы в этом разбираетесь.
— Я видела достаточно много раскадровок. Я не разбираюсь в том, что вы делаете, но мне кажется, что из такого персонажа много не выжмешь.
— О, Касс не так проста, — возразил Форд. — Мы должны просто снимать слой за слоем, как это делает она во время раскопок. Так, как она раскапывала древнее оружие и символ власти, когда оказалась запертой в пещере на мифическом острове, который мне нужно придумать. После того как разоблачила подлые планы финансировавшего экспедицию миллиардера, который также оказался злым волшебником.
— Естественно, — хмыкнула Силла.
— Тут мне еще предстоит поработать, но вот она. — Форд не обратил внимания на усмешку. — Брид, богиня-воительница.
— Ух ты, — только и смогла произнести Силла. Вот она какая — длинные ноги, кожаный нагрудник, высокая грудь. Из скучной и практичной она превратилась в дерзкую, опасную и сексуальную. Сапоги до колен, копна вьющихся волос, поднятый к небу двухсторонний молот с короткой рукояткой.
— Похоже, вы преувеличили размер груди, — заметила она.
— Ну… Это трудно определить на глаз. Кроме того, конструкция нагрудника такова, что он приподнимает грудь. Но вы затронули правильную тему — чем вы можете мне помочь. Позировать. Я могу, в конце концов, получить то, что мне нужно, из простых набросков, но лучше было бы…
— Постойте! — воскликнула Силла, вглядываясь во множество мелких рисунков. — Но это же я!
— Да, — смущенно признался Форд.
— Вы наблюдали за мной и рисовали меня, не поставив в известность? И вы не считаете свое поведение невежливостью и навязчивостью?
— Нет. Я рассматриваю это как свою работу. Если бы я пробрался сюда и заглядывал в окна, это было бы невежливым и навязчивым. Вы двигаетесь как спортсменка и немного как танцовщица. В вас чувствуется энергия, даже когда вы стоите. Именно это мне и нужно. И мне не требуется разрешение, чтобы ваша внешность стала основой для персонажа, но дело пойдет быстрее, если вы согласитесь мне помочь.
Она отбросила его руку и нашла страницу альбома с богиней-воительницей.
— Это мое лицо.
— И потрясающее лицо.
— А если я скажу, что позвоню адвокату?
Спок, сидевший у ног Форда, зарычал.
— Это будет недальновидно и грубо. Но дело ваше. Не думаю, что вы чего-нибудь этим добьетесь, но, чтобы обезопасить себя, я могу кое-что изменить. Рот побольше, нос немного длиннее. Сделаю ее рыжей — кстати, это неплохая идея. Чуть пошире скулы. Посмотрим, что получится.
Он взял карандаш и открыл чистую страницу. Силла смотрела, как он непринужденно и быстро делает набросок.
— Глаза я оставляю, — бормотал он, не отрываясь от работы. — У вас глаза убийцы. Изменим рот, капельку увеличим нижнюю губу, скулы в форме ромба, удлиним нос. Это приблизительно — но тоже великолепное лицо.
- Предыдущая
- 8/98
- Следующая