Торговец кофе - Лисс Дэвид - Страница 57
- Предыдущая
- 57/86
- Следующая
– Вашей жизни ничто не угрожает, а вот можно ли ему доверить ваши деньги? Если инквизиция заподозрит, что он работает на еврея, его будут пытать, пока он во всем не признается.
– В этом вся прелесть. Он понятия не имеет, что работает на еврея. Он уверен, что работает на красотку вдову из Амстердама. Он не может выдать того, чего не знает. Его действия не вызовут подозрения, поскольку он и сам уверен, что не делает ничего предосудительного.
Она разработала этот план, даже не посоветовавшись с ним, но он не мог найти в нем ни одного изъяна. Всего минуту назад он сожалел, что связался с ней, а теперь сразу вспомнил, почему ему так нравится эта удивительная женщина.
– Вы доверяете этому человеку?
– Я его никогда не видела, но я доверяю своему адвокату, а он говорит, что на него можно положиться.
– Какие ему даны инструкции?
– Такие же, какие вы дали другим. – Она медленно облизала губы, словно в задумчивости. – Найти агентов в Лиссабоне, Опорто и Мадриде. Они будут участвовать в торгах согласно полученным письмам, но в данном случае это будут только мои торги. Агенты должны ждать моих инструкций и по команде покупать в определенное время и в определенном месте. – Она изучала лицо Мигеля, пытаясь угадать его настроение. – У вас есть возражения?
У него не было возражений. Но тем не менее он возражал:
– Конечно нет. Я просто удивлен. Мы договаривались, что это мои планы.
Гертруда накрыла его руку своей.
– Не расстраивайтесь, – нежно сказала она. – Поверьте, я по-прежнему считаю вас гениальным, но подвернулась возможность, которую я не могла упустить.
Он кивнул:
– Вы правильно поступили. – Он продолжал кивать. – Все очень хорошо.
Возможно, он принял это слишком близко к сердцу. Какая разница, откуда взялся агент? Несмотря на все свои недостатки, Гертруда отнюдь не глупа. Мигель вздохнул. Запах дешевого табака показался ему лучше аромата духов. Неожиданная мысль пронеслась у него в голове, и он вскочил:
– Вы понимаете, что сейчас произошло?
– А что произошло? – спросила Гертруда.
Она сидела, лениво откинувшись на скамье, как удовлетворенная шлюха, которая ждет, чтобы ей заплатили.
– Перед нами стояло препятствие, которое отделяло нас от нашего богатства, и теперь этого препятствия больше не существует.
Гертруда прищурилась.
– Но нам еще предстоит расставить наших агентов по местам и надеяться, что они выполнят наши инструкции, – сказала она таким тоном, словно напоминала основные условия его собственного плана.
– Это чистая формальность, – сказал ей Мигель. – Биржевой банк может с тем же успехом предоставить нам неограниченный кредит, поскольку мы уже богаты. Остается только подождать, пока все остальные узнают то, что нам уже известно.
Он наклонился к ней и приблизился губами к ее губам почти вплотную, на что не отваживался после того злополучного вечера, когда она отвергла его поцелуй. Он забыл о череме, об Иоахиме и даже о том, что потратил ее деньги. Все это мелочи, которые можно уладить.
– Мы уже богаты, мадам. Мы уже победили.
23
Хотя всю неделю Мигель старательно избегал того угла биржи, где совершались сделки с товарами из Ост-Индии, не успел он завершить небольшую торговую операцию с перцем, как его кто-то крепко похлопал по плечу. Скорее это был даже толчок. Перед ним стоял Исайя Нунес, нетерпеливый и стеснительный.
– Нунес! – радостно воскликнул Мигель и схватил его за руку. – Хорошо выглядишь, мой друг. Надеюсь, все идет по плану в нашем дельце и можно ожидать поставку вовремя?
Нунес никогда не мог устоять перед напором Мигелева оптимизма.
– Да, все идет по плану. Ты знаешь, кофе дорожает, но я застраховал нашу цену до того, как начался рост. Ты по-прежнему будешь платить за поставку тридцать три гульдена за баррель. – Он перевел дыхание. – Некоторые держат свое слово.
Мигель пропустил колкость мимо ушей:
– И содержимое остается в тайне.
– Как я и обещал. Мои агенты заверили меня, что тара будет помечена, как ты велел. Никто не будет знать, что там на самом деле. – Он отвел глаза. – А теперь я должен выяснить другой вопрос.
– Я знаю, что ты собираешься сказать, – поднял руку Мигель. – Ты думаешь, я бы пришел и стал тебя искать, если бы не собирался с тобой расплатиться? Обещаю, ты получишь свои деньги через два дня. Максимум через три.
Нунес вздохнул:
– Ты не искал меня. Это я к тебе подошел. И ты уже давно только и делаешь, что обещаешь.
– Я должен получить нужную сумму с минуты на минуту, – солгал Мигель. – Все будет в порядке. Тебе не о чем беспокоиться.
Это Мигелю было не о чем беспокоиться. Сделка совершалась с Ост-Индской компанией, и отменить ее было нельзя. Просто Нунесу придется немного подождать свои пятьсот гульденов. Деньги у него были, поэтому ссылаться на крайнюю нужду он едва ли станет.
Мигель решил, что пора запускать следующий этап плана. Он отыскал маклера, с которым ему приходилось иметь дело прежде, и купил у него кофейные фьючерсы со сроком действия десять недель, получив тем самым право на продажу по текущей высокой цене. Мигель хотел купить фьючерсов на сумму в тысячу гульденов, но маклер не рискнул предоставить Мигелю столь крупный кредит. Ему ничего не оставалось делать, как использовать имя своего брата в качестве гаранта. В этом не было большого вреда: Мигель получит прибыль от своих фьючерсов и заплатит маклеру, так что Даниель ничего и не узнает.
– Я должен буду послать вашему брату письмо, чтобы он подтвердил свое согласие, – сказал маклер.
– Конечно. Однако мой брат имеет обыкновение не читать свою корреспонденцию по нескольку дней. Пометьте свою записку кружком на внешней стороне, и я позабочусь, чтобы он вскрыл ее в первую очередь.
Мигель велит Аннетье следить, когда придет это послание. Будет не трудно сделать так, чтобы записка не попалась Даниелю на глаза.
По завершении сделки Мигель поборол легкие угрызения совести. Конечно, нехорошо рисковать деньгами брата, но все было наготове. Он и не нуждался бы в деньгах так отчаянно, не потребуй Даниель так несвоевременно вернуть долг. Другое дело, если бы у Мигеля были проблемы, но никогда еще он не знал рынок так хорошо, как сейчас. С помощью кофе он будет создавать и формировать рынок, а не только на него реагировать. Цена на кофе понизится, потому что он этого захочет. Деньги Даниеля в надежном месте.
Он ожидал, что слухи о его фьючерсах быстро распространятся, но не думал, что настолько быстро. Через час, когда Мигель выходил из ворот биржи на площадь Дам, с ним поравнялся Соломон Паридо. Парнасс вежливо улыбнулся, не выражая никакого негодования в связи с тем, что произошло в совете.
– Надеюсь, сегодня я не нарушил никаких правил, – сказал Мигель. – Разве что появился на бирже, не поприветствовав вас должным образом. Так что в ближайшее время ожидаю очередного вызова на совет.
– Я ожидаю того же. – Паридо беззлобно засмеялся, словно он шутил с другом. – Только не думайте, что в происшедшем на заседании маамада было что-то личное. Просто я действовал должным, как мне казалось, образом.
– Конечно, – вяло согласился Мигель.
– Однако ваше сравнение маамада с инквизицией не принесет вам друзей. В этом городе слишком много тех, кто потерял родных в застенках инквизиции.
– Вы забываете, что мой отец был одним из них, и я знаю, что это такое, да и мой брат тоже. Если когда-нибудь он посмотрит на вещи с моей точки зрения, то не будет так слепо следовать за вами.
– Вы слишком строго его судите. Он лишь заботится о своей семье, а эта семья включает и вас. Думаю, он будет вами гордиться, когда узнает о вашей блестящей торговой операции с Ост-Индией.
– Моей операции? – Мигель всматривался в его лицо, пытаясь угадать, что последует дальше.
– Да. Я не подозревал, насколько вы умны, но теперь вижу ваш план целиком. Ждать, пока кофе подорожает из-за возросшего спроса, а затем поставить большую сумму, которой у вас нет, на падение цены. Да, это действительно умно.
- Предыдущая
- 57/86
- Следующая