Выбери любимый жанр

Вернись, Луиза! - Рид Мишель - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– А сколько любовниц прошло через твою постель, Андреас? – парировала Луиза. – Одна, две, дюжина, сотня?..

Он поджал губы, отказываясь отвечать, и снова отвернулся. В порыве злости Луиза подошла к нему и развернула его лицом к себе.

– Ты сам требовал честности от нас, так что отвечай на вопрос!

– Сколько ярости! – рассмеялся Андреас.

– Отвечай мне!

– Были ли в моей постели другие женщины? – уточнил Андреас. – Разумеется. Пять лет – слишком большой срок, чтобы вести монашеский образ жизни.

Луиза отпустила его руку, словно обожглась. Она дрожала от боли и отвращения.

– Значит, старые добрые греческие двойные стандарты никуда не делись, – холодно бросила она. – Надеюсь, ты вполне доволен, что живешь по законам своего народа.

С этими словами Луиза положила руку на дверную ручку.

– Что ты хочешь сказать?

– Ты сам сказал – пять лет в разлуке! – Костяшки пальцев, сомкнутых вокруг ручки, побелели. – Ты же думаешь, что я играла по тем же правилам, что и ты, правда?

Луиза наблюдала, как напрягся Андреас, как побелела его загорелая кожа, как он застыл, словно кто-то превратил его в камень.

– Если я беременна, то сообщу тебе, – сказала она напоследок. – Если, конечно, к тому времени тебя все еще будет это интересовать. – И Луиза вышла из кабинета.

Ни Костаса, ни Пьетроса нигде не было видно. Но Луизе это было лишь на руку, потому что сейчас она и не желала никого видеть. Ей хотелось только одного – уехать отсюда и никогда больше не возвращаться.

Заветное желание Изабеллы скоро исполнится, печально думала Луиза, когда спускаясь по ступеням тенистой веранды под безжалостные лучи полуденного солнца.

Вдохнув полной грудью, она побрела по дороге, понятия не имея, куда направится. В тот дом, где они до сих пор жили с Андреасом, она не собиралась возвращаться. Луиза даже задрожала при мысли, что ей придется снова войти туда. Отель? Тоже исключено. Она сейчас просто не в состоянии вежливо улыбаться всем, кого встретит на своем пути.

Оставалось только одно место, куда Луиза могла бы отправиться и поплакать вдоволь. Но сейчас, шагая по каменистой дороге, она не расплачется!

Шум мотора, разрезавший тишину, заставил Луизу замереть на месте. Она собрала последние силы и ускорила шаг. Губы ее дрожали, глаза угрожающе горели.

Машина с открытым верхом остановилась, преграждая ей путь.

– Садись! – скомандовал Андреас.

Но Луиза продолжала идти. Она услышала ругательство у себя за спиной и звук захлопывающейся дверцы, потом неожиданно Андреас возник перед ней.

– Садись в машину, Луиза, если не хочешь, чтобы я силой усадил тебя туда! – рявкнул мужчина.

– Я не…

Андреас поднял ее на руки и, не открывая дверцы, буквально бросил на пассажирское сиденье.

Она все еще дрожала, когда он сел за руль, завел машину и поехал по дороге.

– И забудь о своей привычке уходить от меня!

– Это я-то ухожу от тебя? – дрожащим голосом спросила Луиза. Ее голубые глаза блестели, волосы развевались на ветру. Она смотрела на совершенно незнакомого ей Андреаса.

Его лицо выражало столько злости, что он был похож на убийцу. Глаза скрывались за стеклами темных очков, придавая его образу загадочности и опасности.

– Тогда нам обоим стоит научиться не уходить друг от друга. Что бы ни было. Нужно просто перестать делать это!

– Чтобы еще больше умертвить наш брак? – Луиза уже не сдерживала горючих слез.

Андреас резко остановил машину, пропуская вперед старый грузовик.

– Наш брак не умер. – Но Луиза так не считала.

– Я не хочу оставаться замужем за человеком, который даже не верит мне, когда говорю ему правду. – Луиза совершенно забыла о той маленькой лжи, которую бросила ему в лицо совсем недавно.

Грузовик проехал, как старый грозный мамонт. Андреас ничего не ответил.

– Ты снова не туда едешь. Я собиралась проститься с Никосом.

Андреас прибавил газу. Через каких-то пару минут они уже стояли на перепутье, откуда начиналась дорога к дорогим виллам.

– Нет, Андреас, ты не можешь так поступить, – выдохнула Луиза.

– Когда ты усвоишь, что я могу поступать так, как мне заблагорассудится?

Холодное заявление заставило ее в изумлении уставиться на мужа.

Андреас изменился. По сравнению с тем моментом, когда она вошла в его кабинет на семейной вилле, Луиза видела перед собой совершенно иного человека. Сильно отличающегося и от того, которого Луиза позволила себе увидеть, когда они жили в своем безумном пузыре счастья в новом доме. Теперь этот пузырь лопнул, и мужчина превратился в незнакомца. Самоуверенного и жестокого, который думал только о себе и своих желаниях.

– Но я х-хочу съездить к Никосу! – Эти слова прозвучали как беспомощная мольба.

И тут, как по мановению волшебной палочки, перед ними открылись железные ворота, и оба оказались на вертолетной площадке, принадлежащей Марконосам. Их уже ждали пилоты и новенький белый вертолет.

– Когда ты успел организовать все это?

– До того, как поехал за тобой.

С грацией пантеры Андреас вышел из машины, открыл для Луизы дверцу и отстегнул ее ремень безопасности.

Винт вертолета начал медленно вращаться.

– Я никуда не полечу с тобой!

Андреас бросил ключи от машины одному из своих людей и взял жену за руку. Она пыталась высвободиться, но это было бесполезно.

– Ты меня слушаешь? – с отчаянием в голосе поинтересовалась Луиза.

Она сдернула очки с его лица, наткнувшись на холодный, безжалостный взгляд, не терпящий компромиссов.

– Т-ты заблуждаешься, если считаешь, что я сяду с тобой в эту штуку, пока ты не объяснишь, за каким чертом мне это нужно!

– Заблуждаюсь? – произнес Андреас зловеще. – Что ж, посмотрим.

И снова что-то опасное промелькнуло в его взгляде, отчего Луиза вытянула обе руки вперед, словно пытаясь оттолкнуть мужчину. Но теперь ничто и никто не мог остановить его – он привлек жену к себе и завладел ее губами. Андреас вложил в этот поцелуй всю свою ярость. И целовал ее до тех пор, пока ее колени не подкосились, пока ее рука не сжала его очки, сломав их. Андреас прижал Луизу к себе так крепко, что она чувствовала силу его возбуждения. И от этого голова шла кругом.

Все это произошло на глазах у пилотов и персонала. А когда наконец Андреас отстранился, ее губы раскраснелись и припухли от поцелуя.

– Этого достаточно?

– Да.

– Ты больше не станешь спорить?

Сжав губы, все еще горящие от недавнего поцелуя, Луиза молча кивнула.

– Ты сама сядешь в вертолет или мне донести тебя и усадить силой?

– Я с-сама. – Андреас кивнул.

– Не нужно выглядеть такой несчастной. Ты же знаешь, с твоей прекрасной головки не упадет ни одного волоска.

И Луиза действительно знала это. Молча она села в вертолет.

Вертолеты Марконосов нельзя было причислить к обычным. Кремовый кожаный салон и блестящий отполированный интерьер – все так и кричало о богатстве и власти, о которых Луиза предпочла бы забыть.

– Джейми! – вспомнила молодая женщина, оказавшись в кресле.

– О твоем брате позаботятся.

– Что ты имеешь в виду? – спросила она, нахмурившись.

Андреас достал из кармана мобильный телефон.

– За Джейми присматривает мой человек, с тех самых пор как мальчик предпочел остаться в отеле, а не переехать с нами на виллу.

– Твой человек? Из тех, что следили за каждым моим шагом?

– Я слежу за тем, что принадлежит мне! – повторился Андреас.

Потом он бросил мобильник ей на колени и взял свои очки, которые Луиза все еще держала в руках.

– У тебя три минуты, чтобы сказать брату, что между нами все наладилось. – Скажи ему, что мы летим в Афины и не вернемся до позднего вечера.

– В Афины? Но я не хочу…

Протест Луизы растворился в тишине, когда Андреас удалился в кабину пилота, даже не взглянув на нее, не оставив ей шанса закончить то, что она собиралась сказать.

Луиза взяла мобильник. К тому времени как она закончила уверять брата в том, что все в полном порядке, они взлетели.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рид Мишель - Вернись, Луиза! Вернись, Луиза!
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело