Выбери любимый жанр

Дядюшкино наследство - Босуэлл Барбара - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

– Довольно экивоков. Я ясно вижу ваши намерения. Вы сговорились со своими дядями продать «Брен-Ко», – прохрипел Кэйд. – Вы знаете, что по завещанию Джина образован наблюдательный совет, чтобы управление «Брен-Ко» оставалось неизменным в течение года после его смерти. Год прошел. И вот вы здесь.

Кайли догадывалась, что медики, изучавшие вирус Эбола,[5] в большинстве своем должны выглядеть так, как Кэйд Остин в этот момент – столкнувшись с ней лицом к лицу. Кэйд словно ждал, чтобы она высказалась.

– И вот я здесь, – неохотно согласилась она. Это простое подтверждение, казалось, еще больше взбесило его.

– То, что прошедший год был самым удачным для компании, лишь усилило желание семейства продать ее. Они питают иллюзии разбогатеть… Но продать компанию – все равно что зарезать гусыню, несущую золотые яйца. Впрочем, я не надеюсь, что Бреннаны понимают аллегории.

– Я одна из Бреннанов и прекрасно понимаю аллегории, – возразила Кайли. Возможно, Кэйд знает ее родственников лучше, чем она, подумала Кайли, но это ее родственники, и ей неприятно выслушивать обвинения в их адрес. – К тому же я ни с кем не сговаривалась. У меня нет тайных планов. А вы не из тех ли параноиков, что видят заговор на каждом шагу? Ваш девиз «Никому не верь»?

– Будь у меня девиз, он бы гласил: «Не верь Бреннанам», – вспыхнул Кэйд. – Джин, конечно, исключение.

– Конечно, – зло выдохнула Кайли. – Звучит так, словно вы с дядей Джином провели добрые старые денечки в противостоянии остальным Бреннанам. Вы находите удовольствие, воображая, что вас оскорбляют, и готовы по-своему интерпретировать любое слово и действие. Я начинаю понимать, что происходит.

– Неужели? Она кивнула.

– Посмотрите, как вы интерпретировали инцидент с кофе. Как вы бурно реагировали. Я просто предпочитаю чай, но вы не потрудились спросить и заказали для меня кофе. И еще ожидали, что я буду пить его. Естественно, я обиделась на такое самоуправство. Более того, я не привыкла, чтобы меня обслуживали. У нас, в адвокатской конторе, каждый обслуживал себя сам. А вы дали мне возможность хоть что-то объяснить? Нет! Вы немедленно решили, что я прожорливая, кровожадная ведьма, которая только и ищет повод вышвырнуть вас и продать компанию. Разве не так? – Она с пылающим взором двинулась на него, будто вела перекрестный допрос. – Не так? – Звук собственного голоса внезапно напугал ее. Таким голосом она разговаривала с подозреваемыми в убийстве. До нее дошло, что она тоже реагирует слишком уж бурно.

– Вы пьете чай. И вы в таком бешенстве, потому что я не предложил вам выбрать? – В тоне Кэйда, как и в словах, сквозило недоверие. – Вы побили все рекорды, демонстрируя бреннановскую семейную раздражительность.

– Я не в бешенстве. Я пытаюсь донести до вас то, чего вы, кажется, не понимаете. Или не желаете понять. Разве не так?

– Что – не так? Не так – что? – Кэйд взъерошил рукой волосы. – Это безумие.

Он был измучен, совершенно одурачен. Бреннаны всегда доводили Джина до безумия. Его покойный босс давно передал Кэйду обязанность разбираться с ними. Кэйда они просто раздражали, но не выводили из равновесия. Однако эта Бреннан… Кайли Бреннан…

Они стояли практически лицом к лицу. Ее агрессивный порыв обернулся прямо-таки физической угрозой – именно тем, в чем она обвиняла его! – и свел их вплотную. Конечно, Кэйд не чувствовал страха. Он почувствовал вдруг… сексуальное возбуждение.

С каждым вдохом аромат ее духов заполнял его ноздри. Тонкий, терпкий и возбуждающий запах, от которого мысли Кэйда еще больше путались… Искушение коснуться ее стало столь нестерпимым, что он бы не устоял, если бы намеренно не ретировался к окну. Ее тактическая победа. Впрочем, Кэйд был слишком растерян, чтобы думать об этом.

– Не могу выразить, насколько я возмущена вашим обращением с Донной как со служанкой, – брюзжала Кайли ему в спину. – Настоящая классовая дискриминация! Я также против половой, расовой и возрастной дискриминации, – добавила она – просто для протокола.

– Я тоже! – воскликнул Кэйд. Она была государственным защитником, но сейчас вынуждает защищаться его. – «Брен-Ко» – компания равных возможностей для всех работников. Мы завоевали право именоваться компанией с хорошей практикой найма.

– Рада это слышать, – облегченно вздохнула Кайли. – Было бы ужасно посылать отчет о «Брен-Ко» в Комиссию по правам работающих. Впрочем, я сделала бы это без колебаний, потребуй положение дел…

Кэйд изумленно посмотрел на нее.

– Как это мы перешли от чая к Комиссии по правам работающих?

– Честно говоря, не знаю. – В глазах Кайли мелькнуло беспокойство. Она всегда гордилась талантом в простой и понятной форме излагать свое мнение в суде. – Мои клиенты все сели бы за решетку, если бы я проделывала подобные повороты на слушании дела. Вы… вы смутили меня, – призналась она, переводя взгляд с Кэйда на озеро Эри у горизонта.

– Рад это слышать. Наши чувства взаимны. – Кэйд начал расхаживать по кабинету, возбужденный до предела.

Кайли вспомнила программу Национального географического общества, где показывали точно так же расхаживающего леопарда. Припомнив несчастное животное, попавшее в поле зрения леопарда, Кайли отступила на несколько шагов с пути Кэйда. Просто чтобы оставаться в безопасности.

– Вы поставили меня в тупик таким способом, какого я не ожидал от Бреннанов. Да и ни от кого другого. – Это признание совсем не обрадовало Кэйда.

Они тревожно смотрели друг на друга несколько долгих мгновений.

– Мы плохо начали, – первой заговорила Кайли.

– Тонкое наблюдение, – пробормотал Кэйд, взяв свой кофе и сделав огромный глоток. И едва не задохнулся. Варево было столь ужасно, что кофе в самолете показался бы напитком для гурманов.

Кайли следила за ним.

– Думаю, я определенно предпочту чай, – пробормотала она.

Глаза их встретились. Кайли нервно прикусила нижнюю губу, что редко позволяла себе. Но Кэйд Остин заставил ее нервничать от возбуждения – не от страха. И потому, решила она, Кэйд еще более опасен.

– Как думаете, может, начнем сначала?

– Как вы пожелаете, Кайли.

От его внезапно двусмысленной улыбки сердце у нее подпрыгнуло. Она инстинктивно чувствовала, что он осведомлен о своей мужской притягательности и пользуется ею при необходимости. Очевидно, решил воспользоваться и сейчас – меняя тактику.

Кайли поняла, насколько уязвимой она может оказаться, если он захочет обезоружить ее своими чарами.

– Я говорю о деле. Как государственный защитник, я привыкла искать общую почву со своими клиентами, и в данном случае…

– Вы больше не государственный защитник, Кайли. Благодаря завещанию Джина вы – деловая женщина и важная фигура в этом городе. Не знаю, понимаете ли вы, насколько Порт-Мак-Клейн зависит от «Брен-Ко» и каково влияние компании на экономику города.

– Вы имеете в виду – «что хорошо для «Брен-Ко», то хорошо для Порт-Мак-Клейна»? – перефразировала она старый лозунг «Дженерал моторс».

Он улыбнулся.

– Именно.

Кайли напомнила себе, что нужно дышать. Возможно, переход к дружественным отношениям не такая уж хорошая идея. Было легче держать себя в руках и не распускать воображение, пока она ощущала враждебность к нему. От его улыбки она начинала таять. Хотелось доставлять ему удовольствие, радовать его, чтобы не пропадала эта улыбка… Опасное наблюдение, черт возьми.

Держи себя в руках, приказала себе Кайли, ты здесь не для того, чтобы услаждать Кэйда Остина, и для тебя безопаснее, чтобы он хмурился.

– Я понимаю, что моя обязанность – выяснить все о компании и ее влиянии на город. Я была ошеломлена, когда узнала, что дядя Джин оставил контрольный пакет «Брен-Ко» мне. Не меньше вас, возможно, – добавила она с кривой усмешкой.

– Завещание Джина оказалось сюрпризом для множества людей.

– Мягко сказано. Я не хочу казаться неблагодарной, и все же владеть заводом по переработке токсичных отходов – вовсе не мечта моей жизни.

вернуться

5

Возбудитель геморрагической лихорадки.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело