Кларки первый и единственный - Сомов Кирилл Григорьевич - Страница 17
- Предыдущая
- 17/35
- Следующая
Глава двадцатая
Зал подавлял своим величием. Каменные статуи древнеегипетских богов казались живыми в отблесках пламени факелов. Стены были испещрены фресками с иероглифами. Мраморный пол гулко разносил цокот копыт кентаврёнка.
Мальчишки вертели головами во все стороны, такого великолепия они не видели никогда. Валька был однажды с отцом в Эрмитаже, заходил и в Египетский зал, но здесь все было гораздо прекрасней.
Поначалу ребята даже не обратили внимания на большой перламутровый трон, сверху занавешенный балдахином с позолотой. Но громкий отчетливый голос сразу привел их в чувство и заставил сосредоточиться:
— Здравствуйте! Подойдите ближе! Мы очень долго вас ждем!
На троне восседала прекрасная молодая девушка в одеянии фараонов, с тиарой на голове и с символами власти в руках.
— Как Нефертити!.. — пронеслось в Валькиной голове, но вслух он повторить не решился.
— Нет, я не Нефертити, — улыбнулась уголками губ девушка, — ты ошибся, мальчик.
Потом она проговорила несколько быстрых фраз на незнакомом Вальке языке, но кентаврёнок понимающе закивал в ответ. Валька слегка обиделся, буркнул под нос:
— А по-русски нельзя?
— Извини, Вальтер. Это моя ошибка, — девушка извинилась так величаво, словно сделала громадное одолжение. – Я спросила, действительно ли твой друг — Кларки из племени Гипперионов. Но это я и сама уже поняла. Знаете ли вы, кто я и зачем вы здесь?
— Нет, госпожа, — вежливо ответил Кларки, склонив голову. – Но мы будем рады узнать это от вас.
— Так слушайте же, – сказала девушка и превратилась в старика с короткой седой бородкой. Он был в том же одеянии фараонов, с той же тиарой на голове, увенчанной изображением кобры. – Слышали ли вы легенды об Атлантиде?
Валька кивнул утвердительно, а Кларки помотал головой, мол, нет, не слыхал.
Старик продолжил:
— Много тысяч лет назад была на земле величественная и могучая империя Атлантов. Но после ужасной катастрофы, после Всемирного потопа материк Атлантиду скрыли воды океана. Остались лишь разрозненные племена, создавшие затем древние цивилизации, в Египте, Китае, Индии, государства Инков, Ацтеков, Майя...
Мы – потомки Атлантов, живем вне времени и пространства. Мы с легкостью можем посещать прошлое. Но, к сожалению, будущее нам не подвластно.
С этими словами старик плавно перетек в молодого юношу лет двадцати на вид. Он доброжелательно кивнул слушателям и продолжил, как ни в чем не бывало:
— Сотни веков назад был создан Лабиринт, по которому вы с честью прошли, выдержав все Семь испытаний. Вы претерпели все лишения, остались живы. И теперь вы являетесь Избранными.
— Избранными для чего? — Вальке слабо верилось, что их ждет что-то хорошее, но все-таки хотелось надеяться.
А юноша уже превращался в зрелую сорокалетнюю матрону, уверенно сжимавшую в холеных руках скипетр, блеснувший огромным алмазом.
— Извините, не могли бы вы остановиться на ком-нибудь одном? — повторил Валька слова Алисы в разговоре с Чеширским Котом.
— Да будет так, как ты пожелал, о Избранный. Я выберу самый понятный и близкий вам образ — и женщина трансформировалась... в мальчика (ну естественно, а кто же еще настолько понятен мальчишкам, как не их сверстник)
Парнишка был чуть постарше Вальки, загорелый до черноты, но с европейскими чертами лица. Он кутался в золотую парчовую мантию, тиара была великовата по размеру и он постоянно сталкивал ее на затылок скипетром. Мальчик изо всех сил пытался сохранить видимость величавости, но это ему удавалось с большой натяжкой.
— Старинная легенда гласит, что в год гибели Империи Атлантов наследный принц Арунас Двенадцатый был похищен племенами кочевников. Как у вас говорят, Вальтер, нет худа без добра. Это похищение сохранило принцу жизнь. Когда океан поглотил наш материк, когда вся планета содрогалась в землетрясениях и задыхалась в пепле вулканов, небольшое племя кочевников вместе с принцем спокойно двигалось к горам, которые теперь называют Алтаем.
Но увы, от судьбы не уйдешь — в пути мальчик не выдержал лишений и погиб. Его царственное тело было сохранено в огромном каменном склепе, глубоко под землей. И вот, по легенде, Избранный, прошедший Лабиринт, может принести нам останки нашего принца, и мы будем в силах оживить его.
Но вся беда в том, что сильнейшее землетрясение произошло спустя несколько веков, как раз в твое время, Кларки. Это землетрясение до основания стерло гору с мавзолеем. Именно поэтому Избранный должен отправиться за мумией принца в прошлое и успеть взять ее до разрушительного катаклизма. По дороге Избранного ждут невиданные опасности и преграды, дикие племена, хищные звери, черные маги и многое другое. Вы – наша третья попытка. Только двое до вас смогли преодолеть Лабиринт. Но они сгинули по пути к склепу...
Мальчик-фараон устал от столь длинной речи, взял из пустоты бокал с оранжевым напитком, отхлебнул.
Мальчишки слушали внимательно, стараясь не упустить ни слова. Фараон щелкнул пальцами и перед гостями возник золотой столик с фруктами и кувшинами.
Отдохнув немного, царственный ребенок продолжил:
— Это мы перенесли тебя, кентаврёнок, в настоящее время, иначе тебе была уготована гибель. И нам повезло вдвойне, что именно ты оказался Избранным. Это несомненная удача.
— А кто же из нас пойдет в прошлое? Ведь мы оба Избранные, по вашим словам, — прожевав кусок сочной груши, спросил Валька.
— Вы должны пойти вдвоем, – «успокоил» его фараон, — вы столь удачно дополняли друг друга, что составляете теперь единое целое.
— А какой нам интерес помогать вам? – не сдавался Валька. Он словно разделился пополам, вроде и приключений хотелось, но и домой тоже очень тянуло.
— Ты прав, Вальтер, – мальчик-фараон грустно вздохнул, — Мы не в праве заставить вас сделать это, мы лишь можем просить о помощи. Еще немного, сотня-другая лет и последние из Атлантов уйдут в Вечность. И только царственный наследник способен вдохнуть пламя в угасающую жизнь своего народа. Просите любую награду, мы выполним любые ваши желания, когда вы вернетесь с прахом принца обратно.
— Если вернемся... — молнией пролетела у Вальки шальная мысль.
Глава двадцать первая
— Итак, ваше решение? — с нескрываемой надеждой спросил фараон, внимательно глядя на мальчишек. — Дайте нам хоть несколько минут подумать — попросил Валька, взял кентаврёнка за руку и оттащил в сторону.
— Ты как, готов пойти? спросил он у Кларки.
— Да, — прозвучал уверенный ответ. – Но только вместе с тобой, один я не справлюсь.
— Ага, со мной... Мне домой хочется, хоть ненадолго. С мамой... — Валька прикусил язык, покосился на друга. – Извини, я не хотел напоминать.
Кларки только грустно вздохнул.
— Вальтер! – громко окликнул его фараон, — Мы понимаем твои сомнения и готовы помочь разрешить их. В наших силах отправить тебя домой, но только ровно на один час. Если ты потом откажешься вернуться, мы поймем. И будем снова ждать новых Избранных, которых, возможно, уже никогда не будет. И наш народ погибнет...
Огромные черные глаза мальчишки-фараона подозрительно заблестели, он шмыгнул носом и поспешно прикрыл лицо широким рукавом.
— Мне хватит и часа — вслух проговорил Валька, добавив про себя: — Наверное...
— Да будет так! — фараон встал, развел руки в стороны, затем широким жестом направил на Вальку фиолетовый луч, созданный из пространства, и мальчик медленно растворился в воздухе.
— Кларки, ты пока присядь, отдохни, поешь. Выпей этот прекрасный сок. А твой друг вернется через час. Я верю в это — фараон говорил твердо и уверенно, но с легкой ноткой сомнения в голосе.
Валькины родители уже третий день, как вернулись в Москву. Все валилось из рук. Мама бросалась к телефону на каждый звонок, по ночам прислушивалась к малейшему шороху.
- Предыдущая
- 17/35
- Следующая