Басилевс - Гладкий Виталий Дмитриевич - Страница 4
- Предыдущая
- 4/119
- Следующая
– Прошу тебя, заклинаю всеми богами олимпийскими – остерегайся сумасбродств Лаодики. Она твоя жена и я не вправе так говорить… Прости… Но ее приверженность Риму может принести и тебе лично, и Понту большие несчастья. Тем более, что есть не мало знатных людей в Синопе, которые думают так же, как и она. Еще раз – прости…
И Дорилай Тактик, поклонившись, стремительным шагом вышел из комнаты.
Митридат Евергет долго стоял в полной неподвижности, глядя ему вслед внезапно потускневшими глазами, словно смысл сказанного стратегом не дошел до его сознания. Лаодика… Сирийская царевна, дочь селевкидского[35] царя Антиоха Епифана… Из-за политических неудач она дважды была вынуждена бежать в Рим, где пользовалась покровительством Сената и имела обширные связи. Чтобы задобрить Рим, Митридату Евергету пришлось взять Лаодику в жены…
Царь, будто очнувшись, тряхнул головой и неверными шагами направился к двери. Но тут гримаса боли исказила черты его крупного скуластого лица, он судорожно схватился за сердце и с тихим стоном опустился на скамью, застеленную шкурой леопарда. Побелевшие губы царя зашевелились, послышался свистящий шепот:
– Люди… Лекаря… Митридат… Сын… Тебе царство… Ох!
Владыка Понта, закрыл глаза, умолк, поникнув головой, и привалился к стене. За окнами послышались голоса, звон оружия – сменялась дворцовая стража…
Царица Лаодика вне себя от злости изо всех сил хлестала по щекам служанку-рабыню, которая нечаянно уронила на пол алабастр[36] с дорогими персидскими благовониями и разлила их. Служанка, стройная, смуглая галатка, старалась сдержать слезы – ее госпожа не терпела плакс.
Выдохшись, царица швырнула в голову растяпы пустой сосудик и приказала принести ларец с драгоценностями – она готовилась к торжественному приему легата Рима. Служанка, обрадованная, что так легко отделалась – даже за менее значительные проступки рабынь сажали в темный и сырой подземный эргастул[37] и беспощадно секли розгами – опрометью выскочила из опочивальни царицы. И тут же возвратилась, чтобы шепнуть на ухо госпоже несколько слов.
– Пусть войдет… – Лаодика суетливыми движениями поправила растрепавшиеся волосы и отошла в тень, мельком посмотревшись в большое бронзовое зеркало.
Царица вступила в ту пору, когда прожитые годы еще не успели наложить на лицо свой безжалостный отпечаток настолько, чтобы его не могли скрыть мази и притирания. Но в ее фигуре уже появилась присущая зрелым матронам округлость и некоторая тяжеловесность, которую она тщилась скрыть под искусно скроенными и сшитыми одеждами, выгодно подчеркивающими только то, что хотела царица, и скрывающими некогда тонкую, а теперь располневшую, потерявшую гибкость талию. В молодости Лаодика была очень красива. Да и теперь большие выразительные глаза цвета перезрелой вишни, всегда влажные, как у гордой лани, сверкали остро и загадочно, заставляя мужчин не обращать внимания на едва заметные морщинки и не задумываться, сколько их еще скрыто под толстым слоем белил и румян, а только любоваться красотой, которая с годами приобрела некую откровенность, не свойственную целомудренной юности.
В гинекей[38] вошел высокий молодой человек с симпатичным, немного полноватым лицом. Карие глаза, обрамленные длинными густыми ресницами, буравчиками ввинтились в покрытые росписью стены, царапнули балдахин у ложа царицы. Увидев Лаодику, он быстро подошел к ней, опустился на одно колено и поцеловал край ее одежды.
– Приветствую тебя, о несравненная!
– Клеон… – с лица царицы окончательно схлынуло выражение гнева и раздражительности.
Она, как бы невзначай, прикоснулась узкой ладонью к мелким, густым кудряшкам на голове юноши и присела на скамью. Клеон расположился напротив.
– Почему ты уже неделю не появляешься во дворце? – спросила Лаодика с плохо скрытой ревностью.
– Прости, о лучезарная… – Клеон с мольбой сложил руки на груди. – На то были веские причины.
– Какие… причины? – в голосе царицы зазвенел металл.
– Я ездил в свой хорион[39]… – юноша заерзал на скамье, стараясь уклониться от требовательного взгляда Лаодики.
– Зачем?
– Давно не был. Управляющий просил приехать… – Клеон смутился и умолк, потупившись.
– Давно? По-моему, в прошлом месяце, – царицей постепенно овладевал гнев.
– Да, но…
– Ты хочешь сказать, что твой управляющий не в состоянии сам навести порядок в хорионе? – перебила его Лаодика. – И ты настолько сведущ в земледелии, что можешь чем-либо ему помочь? Ложь! Клеон! Видят боги, мое терпение не безгранично! – она вскочила, дрожа от негодования; поднялся и Клеон.
– Скажи, скажи мне правду! – требовала царица, все больше и больше распаляясь и наступая на юношу; под ее натиском он прижался спиной к стене и попытался поцеловать протянутую в гневном жесте руку Лаодики.
– Ты…! – неожиданная пощечина обожгла щеку Клеона.
Совершенно не помня себя, царица схватила его за плечи и стала трясти с силой, которую никак нельзя было угадать в довольно хрупкой с виду женщине.
– Неблагодарный! Неверный! – Лаодика в гневе стала похожа на эриннию[40]: черные длинные волосы рассыпались по плечам, бешеные глаза метали молнии, лицо исказила гримаса ярости.
Клеон в страхе рухнул на колени. Бормоча что-то нечленораздельное, он стал целовать ее украшенные драгоценными камнями сандалии, белоснежную столу[41], обшитую понизу золотым аграмантом[42].
– Иеродулы[43] храма Афродиты Пандемос[44] – вот настоящая причина твоего отсутствия!
– О нет, нет! – наконец к юноше вернулся дар речи. – Прости меня! О владетельница моих грез, я все тебе расскажу. Мне нужны были деньги. Очень нужны. И срочно.
– Неужто тебе недостаточно моих подарков? А если и так, то почему ты не сказал мне об этом?
– Нужна большая сумма.
– Зачем?
– Я… задолжал ростовщику.
– Кому?
– Римлянину Макробию. Восемь дней назад он предъявил мои долговые расписки и потребовал уплаты. Я просил об отсрочке, но Макробий был неумолим.
– Управляющий собрал необходимую сумму? – царица нерешительно положила руку на плечо коленопреклоненного юноши.
– Нет. У него не набралось и трети. Я в отчаянии. Если хорион продадут с торгов за долги, я стану нищим.
– Сколько ты должен Макробию?
Клеон, немного поколебавшись, сказал.
– Так много? – удивилась царица, постепенно успокаиваясь.
– Сегодня, с заходом солнца, истекает последний срок… – юноша обречено уронил голову на грудь. – Мне ничего иного не остается, как продать себя в гоплиты. Только так можно сохранить хорион.
– Нужно подумать… – Лаодика запустила пальцы в густые волосы Клеона и ласково потрепала. – Сядь. Нет, не туда. Рядом… – прислонилась тесно; ощутив его горячее молодое тело, затрепетала, задышала часто, прерывисто: «Клеон… Ах…»
Но юноша не обращал внимания на взволнованную царицу. Он сидел безучастно, неподвижно, хмуро уставившись в мозаичный пол. В его позе чувствовалась настороженность, смешанная с обидой.
Лаодика вздохнула про себя виновато: «Поделом мне…»Крепко сжала его руку и заговорила вполголоса:
– Не печалься. Доверься мне. Деньги у тебя будут. Завтра, – она опередила вопрос, готовый слететь с губ юноши. – Вечером прием римского посольства, и я обязана быть там. Денежные дела я веду обычно сама. Да и Марк Север не захочет иметь дело с посредником, тем более – слугой. Обидится…
Note 35
Селевкиды – династия правителей царства Селевкидов, крупнейшего государства Ближнего и Среднего Востока.
Note 36
Алабастр – небольшой сосуд продолговатой формы с плоским горлом и ушком, за которое его подвешивали для хранения.
Note 37
Эргастул – подземная тюрьма.
Note 38
Гинекей – женские покои.
Note 39
Хорион – земельный надел, в который обычно входили 138 югеров пахоты, 30 югеров виноградников и 286 югеров земли, засаженной оливами (1 югер = 2534,4 кв. м); но были Х. и меньших размеров.
Note 40
Эриннии – в греческой мифологии богини мести; это отвратительные старухи со змеями вместо волос.
Note 41
Стола – женское платье (верхняя туника без рукавов).
Note 42
Аграмант – узорчатое плетение из шнуров для отделки одежды, преимущественно женской.
Note 43
Иеродулы – жрицы, занимающиеся ритуальной проституцией.
Note 44
Афродита Пандемос – А. – древнегреческая богиня любви и красоты; А.П. – покровительница «свободной любви».
- Предыдущая
- 4/119
- Следующая