Выбери любимый жанр

Буревестник - Муркок Майкл Джон - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

– Страаша еще раз отвечает на твой зов, смертный. Наши судьбы переплетены. Что я могу сделать, чтобы помочь тебе и при этом помочь себе?

На мучительном для горла языке элементалей ответил королю Элрик, рассказав о грядущей битве и о том, что будет значить ее исход.

– Значит, это время все-таки наступило! Боюсь, моя помощь будет ограниченной, потому что мой народ уже сильно пострадал от нашего общего врага. Мы попытаемся тебе помочь, если получится. Это я тебе обещаю.

Морской король снова погрузился в воды, и Элрик разочарованно смотрел, как тот удаляется. С тяжелым сердцем оставил он нос корабля и направился в кают-компанию сообщить своим офицерам последнюю новость.

Они выслушали его со смешанными чувствами, потому что только Дивим Слорм был привычен к общению с потусторонними силами. Мунглам всегда питал большие сомнения относительно способности Элрика управлять своими неуправляемыми друзьями, Повелителями Элементалей. Карган проворчал, что, может, Страаша и был союзником соплеменников Элрика, но вот его, Каргана, народ всегда был не в ладах с этим королем. Однако теперь они могли смотреть в будущее с несколько большим оптимизмом.

Глава четвертая

Флот Джагрина Лерна надвигался на них, а в его кильватере следовала бурлящая материя Хаоса.

Элрик дал команду, и гребцы взмахнули веслами, отчего «Бортолом» ринулся вперед – на врага. Пока что союзники Элрика – элементали – не появлялись, но ждать их он больше не мог.

«Бортолом» пенил морскую воду, а Элрик, обнажив меч, опустил защитные боковины шлема, закрывшие его лицо, и издал древний боевой клич Мелнибонэ – крик, полный радостного предвкушения боя. К нему присоединилось потустороннее завывание Буревестника, запевшего свою боевую песню в ожидании крови и душ, которые скоро достанутся ему.

Теперь флагманский корабль находился за тремя рядами боевых кораблей и одним рядом кораблей смерти.

Железный таран «Бортолома» распорол борт первого вражеского корабля, и гребцы налегли на весла, подавая корабль в обратную сторону и разворачиваясь, чтобы вонзить таран ниже ватерлинии еще одному кораблю.

Элрик и три его товарища отдавали приказы с главной палубы. Внезапно они увидели шары зеленого огня, летящие по небу в их сторону.

– Подготовиться к тушению огня! – закричал Карган, и группа воинов бросилась к специальным емкостям, в которых находилось вещество, заранее приготовленное по рецепту Элрика. Воины быстро разлили вещество по палубе, им были намочены паруса, и когда огненные шары упали на палубу, их быстро погасили.

– Не ввязываться в бой, – крикнул матросам Элрик. – Наша цель – флагманский корабль. Если мы сумеем воспользоваться нашим преимуществом, то победим.

– Где же твои союзники, Элрик? – иронически спросил Карган. При виде того, как материя Хаоса вдалеке устремила к небесам черные щупальца, Карган вздрогнул.

– Они придут, можешь не сомневаться, – ответил Элрик, хотя его самого и одолевали сомнения на сей счет.

Они находились теперь в гуще вражеского флота, а корабли их эскадры следовали за ними. Военные машины их флота постоянно обстреливали врага тяжелыми камнями.

Только горстка кораблей Элрика прорвалась сквозь защитные ряды противника и двигалась теперь в направлении флагманского корабля Джагрина Лерна.

Вражеские корабли направлялись на защиту своего флагмана. Корабль теократа окружили и сверкающие корабли смерти, бросившиеся на выручку Джагрину Лерну с фантастической скоростью.

Карган отдал команду оставшимся кораблям эскадры построиться новым порядком.

Мунглам удивленно потряс головой.

– Как только такие громадины держатся на воде? – спросил он у Элрика.

Элрик ответил:

– Вряд ли они держатся на воде в прямом смысле этого слова.

«Бортолом» сманеврировал, и впереди по курсу Элрик увидел огромный корабль (общее их число равнялось двадцати), рядом с которым все остальные суда выглядели карликами. Казалось, эти корабли покрыты какой-то флуоресцирующей жидкостью, которая переливалась всеми цветами радуги, а потому их очертания оставались нечеткими, да и призрачные фигуры, двигавшиеся по гигантской палубе, тоже были едва различимы.

Вокруг низко над водой начали носиться клочки какой-то темной материи, и Дивим Слорм с нижней палубы закричал:

– Смотри! Хаос наступает! Где Страаша и его народ?

Элрик в тревоге покачал головой. По его расчетам, помощь уже должна была прибыть.

– Мы не можем ждать. Мы должны атаковать! – Голос Каргана звучал выше обычного.

Какое-то бесшабашное настроение овладело Элриком, он улыбнулся и сказал:

– Ну что ж, тогда атакуем.

И эскадра на полной скорости устремилась на жуткие корабли смерти.

Мунглам пробормотал:

– Мы мчимся навстречу нашей судьбе, Элрик. Ни один человек по своей воле не стал бы приближаться к этим кораблям. К ним тянутся только мертвые, да и те без радости.

Но Элрик не слушал своего друга.

На море словно бы опустилась странная тишина, отчего только четче стали слышны гребки весел. Флот мертвецов ждал их с каким-то безразличием, словно им и не нужно было готовиться к схватке.

Элрик покрепче ухватился за эфес Буревестника. Клинок словно отвечал на удары сердца хозяина, шевелился в его руке с каждым ударом, словно связанный с ним венами и артериями.

Теперь они были так близко к кораблям Хаоса, что видели фигуры, толпившиеся на огромных палубах. С ужасом Элрик понял, что некоторые из этих костлявых лиц ему знакомы, и непроизвольно воззвал к морскому королю:

– Страаша!

Воды начали дыбиться, пениться, словно пытаясь подняться, но потом снова схлынули. Страаша услышал его, но ему было трудно бороться с силами Хаоса.

– Страаша!

Никакого результата, воды едва шелохнулись.

Элрика охватило отчаяние. Он крикнул Каргану:

– Мы не можем ждать помощи. Обходим корабли Хаоса и атакуем флагман Джагрина Лерна с тыла!

Под умелым руководством Каргана корабль совершил маневр, обходя корабли ада широким полукругом. Брызги летели в лицо Элрика, падали на палубу. Он едва мог видеть через эту пелену, а корабли Хаоса тем временем вступили в схватку с одним из кораблей Элриковой эскадры – они изменяли природу древесины, отчего корабль развалился на части, а несчастный экипаж падал в воду, где люди тонули или принимали новые жуткие формы.

До ушей Элрика доносились душераздирающие крики гибнущих и торжествующий барабанный бой Хаоса, который наступал на корабли противника.

«Бортолом» сильно раскачивало, он плохо слушался руля, но все же ему удалось обойти флот Хаоса, и теперь он устремился к флагману врага с кормы.

Элрик, который совсем недавно был на этом корабле пленником, сразу же узнал его. Они почти достали корабль врага тараном, но тут их снесло в сторону, и пришлось снова выходить на таранный курс. С палубы вражеского корабля поднялась туча стрел, и они посыпались на палубу «Бортолома». Люди Элрика ответили выстрелами, а потом, оседлав огромную волну, подошли к борту врага, перебросили на его палубу абордажные крюки и потащили к себе корабль теократа. Воины Пан-Танга пытались перерубить канаты, но на их палубу уже летели новые абордажные крюки, а за ними был перекинут абордажный мост, с гулким ударом упавший на палубу корабля Джагрина Лерна. За первым мостом последовал второй.

Элрик побежал к ближайшему мосту. Карган с группой воинов – за ним. Они бросились на поиски Джагрина Лерна.

Прежде чем Элрик добрался до капитанского мостика, Буревестник забрал дюжину жизней и дюжину душ. Наконец Элрик оказался перед командующим, облаченным в сверкающие доспехи и окруженным группой офицеров. Но Джагрина Лерна здесь не было.

Элрик бросился вверх по трапу, разрубив пополам воина, который попытался было помешать ему.

– Где ваш главарь? Где Джагрин Лерн?!закричал он, обращаясь к сгрудившейся вокруг главного группке.

Лицо командующего было бледно, потому что он уже и прежде видел, на что способны Элрик и его адский клинок.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело